有奖纠错
| 划词

Der Motor ist intakt geblieben.

马达完好无损。

评价该例句:好评差评指正

Es müssen Maßnahmen ergriffen werden, um die Riffe auf Dauer intakt zu halten.

持珊瑚礁的健全。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


charakteris- tik, charakterisieren, Charakterisierung, Charakteristik, Charakteristikendiagramm, Charakteristikenverfahren, Charakteristikprüfung, Charakteristikum, charakteristisch, charakteristische Funktion,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奥地利总统演讲精选

Und damit unsere Demokratie und unser Rechtsstaat intakt bleiben, brauchen sie integere Politikerinnen und Politiker.

要使我们的民主和宪政保持健全,则需要有正直的政治家。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Ein Foto von der Insel jedoch geht um die Welt – weil ein kleines Gebäude seltsam intakt geblieben ist.

上的一张照片却传遍了全世界——因为一栋小房子神奇地屹立不倒。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Am einfachsten ist noch das Wegräumen von ausgefallenen, aber äußerlich noch intakten Satelliten.

最简单的方法是清除外部仍完好无损的故障卫星。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Jedes Mitglied hat eine vollständige Kopie der kompletten Blockchain auf dem Computer und dieser prüft, ob sie noch intakt ist.

每个成员都在己的电脑里存有完整区块链的副本,这样可以随时检验它。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Obwohl sie chronologisch weit in die Vergangenheit verortet werden können, sind die Gültigkeit und die Präsenz einiger Kunstwerke intakt geblieben.

尽管它们的年代可以追溯到很久以前,但一些艺术品的有性和存在性仍完好无损。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Ursprünglich, also zu Zeiten, als es die Sowjetunion noch gab, waren die Strukturen durchaus intakt, es gab eine gute Bildung für alle.

原来,苏联还存在的时候,结构完好,每个人都有良好的教育。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Wir sind auf dem besten Weg nachhaltig zu leben, sodass auch unsere Enkelkinder auf einer intakten Erde und mit einem funktionsfähigen Ökosystem leben können.

我们在以最好的方式过着可持续发展的生活,这样就连我们的孙辈也能生活在完好无损的地球上,生活在能够有运转的生态系统中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年9月合集

" Wir sehen es auch aus Eigeninteresse, weil, wenn Sie intakte Ökosysteme haben, um Landwirtschaft drumherum, dann funktioniert Landwirtschaft auch besser" .

“我们也是出利益考虑它,因为如果你有健康的生态系统,围绕它们进行耕作,那么耕作也会更好。”

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Wenn wir und unsere Kinder glücklich und gesund leben wollen, brauchen wir eine intakte Erde mit funktionsfähigen Ökosystemen und dürfen nicht so weitermachen wie bisher.

如果我们希望我们的孩子生活得健康快乐,我们就需要一个生态系统有的、完整的地球,不能再继续这样消费下去。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Jetzt sind die Rollläden runtergelassen, das Klinik-Gelände ist verwaist. Die Menschen in der Stadt sind erschüttert, dass man ihr völlig intaktes Krankenhaus einfach so geschlossen hat.

现在百叶窗放下了,诊所的场地空无一人。 城里的人都震惊了,他们完好无损的医院就这样被关闭了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6月合集

Inhaltlich hält Huotari die deutsch-französische Kooperation mit Blick auf China für weitgehend intakt, Beispiele sind hier Investitionsprüfungen der vergangenen Jahre oder Positionierungen zum Marktwirtschaftsstatus Chinas in der Welthandelsorganisation.

就内容言, 霍塔里认为法德对华合作基本完好无损,例如近年来的投资评论或对中国在世界贸易组织市场经济地位的立场。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

E.ON sieht sich durch die Entscheidung der EU-Kommission bestätigt: Der Wettbewerb in Deutschland sei völlig intakt, auch weil Verbraucherinnen und Verbraucher die Möglichkeit hätten zwischen über hundert Stromanbietern zu wechseln.

E.ON 认为欧盟委员会的决定证实了己:德国的竞争完全完好无损,还因为消费者有机会在一百多家电力供应商之间切换。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Klar aber ist, dass sich das arktische System zurzeit rasant verändert und MOSAiC vielleicht die letzte Chance war, es in einem zumindest noch halbwegs intakten Zustand zu dokumentieren.

,显易见的是,北极系统目前正在迅速变化, MOSAiC 可能是最后一次以至少一半完好无损的状态记录它的机会。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Hindernisse, die die rationale Fluktuation der Produktionsfaktoren einschränken, gilt es zu beseitigen, den Fluss der Produktionsfaktoren zwischen den verschiedenen Kettengliedern in Bereichen wie Produktion, Distribution, Zirkulation und Konsumtion intakt zu halten und einen guten Kreislauf der Volkswirtschaft herauszubilden.

破除制约要素合理流动的堵点,贯通生产、分配、流通、消费各环节,形成国民经济良性循环。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Und die langfristige Bemühung umzubauen - die bleibt intakt.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Man sagt, man sei Deutscher – das ist in Ordnung, da ist das Verhältnis intakt.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Das Verhältnis zu ihnen sei herzlich und intakt.

评价该例句:好评差评指正
24h Deutsch

Platz dafür wäre in ehemals intakten, aber heute zerstörten Ökosystemen.

评价该例句:好评差评指正
Hörspiel-Der dunkle Wald

Für trisolaris ist ein intaktes Sonnensystem die einzige Hoffnung.

评价该例句:好评差评指正
Hörspiel-Der dunkle Wald

In der ganzen metallwolke gab es keinen einzigen intakten Raumkreuzer.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Charge, charge coupled device, Charge d'affaires, Chargemuster, chargen, Chargenbearbeitung, Chargenbedampfung, Chargenbetrieb, chargenbuchstabe, Chargendestillation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接