Wie interpretieren Sie die Symbole auf den drei Karten?
您如何阐明这三张卡片的象征义?
Sein Schweigen kann man als Feindseligkeit interpretieren.
人们可能把他的沉默解释。
Chopin wurde von Rubinstein sehr einfühlsam interpretiert.
的作品被鲁斯宾斯坦感情细腻的演奏出来了。
Die Lehrerin ist in der Pflicht, die Aufgabe für die Schlüler zu interpretieren.
这位女老师的职责是给同学讲解作业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ihr sollt nicht interpretieren, ihr sollt nicht Schluss folgern.
不要进行,也不应该自我推断。
Journalismus ist vieles interpretiert worden, von Leuten.
新闻媒体总是在人们说的话。
Wenn die Erklärung für die Aufregung falsch interpretiert wird, spricht man von einer Fehlattribution
如果我们对这种兴奋紧张错误,就称之为错误归因。
So interpretiert die Berliner Romanistin Ulrike Schneider diese These Houellebecqs.
这就是柏林浪漫主义者乌尔里克·施奈德(Ulrike Schneider)对维勒贝克论文的。
Denn Wissen ist das Eine, verstehen, interpretieren und handeln das Andere.
因为知识是件事,理、诠、处理是件事。
Oft interpretiert der Maler sein Bild mit einer Kalligraphie, meistens mit einem klassischen oder einem eigenen Gedicht.
画家经常用书法他的图画,通常以首古诗者首他自己写的诗。
Dann sollt ihr das auch nicht erfinden oder interpretieren oder einfach nur beantworten, weil ihr das logisch findet.
如果是这样,你便不应该凭空虚构、者仅仅因为觉得这合乎逻辑而作答。
In der Jugendzeit kann das eine oder andere so oder so interpretiert werden.
在青年时代,其中之可以以种种方式。
" Es ist richtig, dass eigentlich auch unsere Zunft solche Daten richtig interpretieren muss."
“确实,我们行会,确实要正确读这样的数据。”
Weil, es sind viele Sätze drin, die wird man so oder so interpretieren können.
因为,里面有很多句子,你将能够以种种方式它们。
Die Signale werden falsch übersetzt und interpretiert.
这些信号被错误地翻译和。
Schon heute interpretieren Grüne, FDP und SPD die Vereinbarungen unterschiedlich.
绿党、自民党和社民党已经对这些协议做出了不同的。
Und man interpretiert – richtig oder falsch –, dass Berlin großen Einfluss auf Brüssel hat.
人们认为——无论对错——柏林对布鲁塞尔有很大影响。
Mit einem innovativen Konzept, das sich abgrenzt von herkömmlichen Zentren – dabei historische Bezüge neu interpretieren will.
凭借创新的概念,在重新诠历史参考的同时,将自己与传统中心区分开来。
Das waren bewusst gewählte Worte, dass jeder rein interpretieren kann, was er oder sie will.
这些是故意选择的词,以便每个人都可以他她想要的东西。
Der Informationsminister, nach wie vor im Amt, interpretiert das auf eine ganz eigene Weise.
仍在任的信息部长以他自己的方式这点。
Es ist schwer von außen zu interpretieren, aber es ist jedenfalls gut, dass das amerikanisch-chinesische Spitzentreffen stattgefunden hat.
外界很难读,但美中峰会召开是件好事。
Denn Frauen interpretieren ihn als Fähigkeit, über den Dingen stehen zu können.
因为女性将其为超越事物的能力。
Es geht hier insbesondere natürlich um den diffusen Gefahrenbegriff der drohenden Gefahr, die dort interpretiert wird.
当然,这特别是关于那里所的迫在眉睫的危险的分散概念。
Damit die Realität ihre Autonomie zurückgewinnt, muss sie mithilfe eines anderen begrifflichen Frameworks neu interpretiert werden.
为了使现实重新获得其自主性,必须使用不同的概念框架重新它。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释