Vielleicht ist das ja was für dich?
也许是给你的?
Zu euch ist es ja eine Tagereise!
到你们里真是路途遥远啊!
Du bist mir ja ein netter Kadett!
你真是个好家伙!
Da kann man ja die Platze kriegen.
(俗)简直叫人把肺都气炸。
In deiner Geldbörse sieht es ja traurig aus.
(谑)你的钱包几乎空空如也。
Das kann man ja nachgerade ein Verbrechen nennen.
简直可以说是一种犯罪。
Bei dieser lauten Musik wird man ja taub!
声响耳朵都要聋。
Bei dem Lärm kann man ja verrückt werden.
(口) 样吵闹简直叫人发。
Solch ein Anblick verdirbt einem ja den Appetit.
样的景象可真叫人倒胃口。
Bei dieser langweiligen Arbeit kann man ja stumpfsinnig werden!
做种单调无味的工作真会使人变得迟钝起来!
Vor irgend etwas muss der Schornstein ja wohl rauchen.
人总得干点什才能维持生活。
In diesem Ort (Bei dieser Arbeit) muß man ja verschimmeln.
(口)呆在地方(干种工作)真会使人变呆滞。
Besuchen Sie mich ja, wenn Sie wieder hier sind!
要是您再来的话,一定要来我呀!
Da kommt einem ja der kalte Kaffee hoch, wenn man das sieht!
(野)一到就叫人作呕!
So leichtsinnig wie er ist, muss er ja zwangsläufig einmal einen Unfall haben.
像他漫不经心,今后难免要出事故的。
Die Rundfahrt ist ins Wasser gefallen, die konnten wir uns ja nicht mehr leisten.
因为我们负担不起,所以周游的计划泡汤。
Das ist ja eine förmliche Erpressung !
简直是敲诈!
Laß dir so etwas (ja) nicht einfallen!
个你休想!
Da hast du ja etwas Schönes angerichtet.
你下可闯祸。
Diese Geschichte ist ja das reinste Drama.
(口)件事简直太富有戏剧性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dann bist du ja wirklich ganz neu!
那你真的是儿新来的!
Schließlich sind diese Tiere ja auch gefährlich.
毕竟,些动物也很危险。
Vielleicht findet ihr ja gemeinsam eine Lösung.
也许你们可以一起找到解决办法。
" Irgendein" schreibst du ja schließlich auch zusammen.
当你也会把 “Irgendein”连在一起写。
Das nächste Konzert wird ja noch besser.
下次音乐会肯定还会更好。
Zuerst geht es ja nur um die Steuern.
最开始只是关于税。
Aber das können meine Opfer ja nicht wissen.
可惜的是,些霉蛋都被蒙在鼓里。
Ach ja! Da spielt ja auch unsere Abteilung.
是,我们系也参加比赛。
Ja genau, du kennst dich ja doch aus.
是的,你很清楚周围的路。
Von vorne kennen Sie sie ja zur Genüge.
从前面看大家已经很清楚了。
Nun, dann feiern wir ja sozusagen ein kleines Jubiläum.
么说来,我们可以来开个十周年庆了。
Dann überträgt sich das ja auch auf die Gäste.
也会传达给客人们。
Ich mache es ja eigentlich im Privaten dann weiter.
实际上我在私下也会样做的。
Daher nennt man ihn ja auch den gesunden Menschenverstand.
因此人们也把它称为健康的人类理智。
Außerdem macht so frische Luft ja auch herlich müde.
呼吸着么新鲜的空气也让人想小憩一会儿。
Denn was noch folgt, versteht sich ja von selbst.
接下来还有一些内容,是不言而喻的。
Vielleicht sehen die ja ungefähr so aus wie hier.
看上去差不多就像样。
Okay, akzeptiert. Vielleicht spielt er ja heute Nacht wieder.
第二个学生:好的,接受。也许他今晚会再次上场。
Es gab im Juli ja sowohl furchtbare Überschwemmungen in Deutschland als auch in China.
因为七月份的时候在德国和中国都发生了可怕的洪灾。
Und dagegen klingt die Avocado ja erst mal ganz nett.
与此相比,牛油果听起来还算可以了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释