有奖纠错
| 划词

Sie jammerte laut über den Tod ihrer beiden Kinder.

她为两个孩子痛哭。

评价该例句:好评差评指正

Sein Zustand jammert mich.

引起了我

评价该例句:好评差评指正

Der Verwundete jammerte nach Wasser.

伤者嚷着要喝水。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


auf freiem Fuss, auf glasperlen liegend, auf Grund, auf Grund setzen, auf halbem Weg, auf Halde abkippen, auf höchster Ebene, auf jdn etw zutreten, auf jeden Fall, auf keinen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小蜜蜂玛雅

Wenn Rufus so gut spielen würde, wie er jammert, wäre er Weltmeister.

要是有场诉苦比赛,就是世界冠军了。

评价该例句:好评差评指正
蜡笔小新

Hör auf zu jammern, es dauert ja nicht mehr lange.

怨了,不会很久的。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Oh, entsetzlich schlecht, jammerte die Prinzessin.

哦,真是太糟糕了,怨道。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

" Jetzt habe ich meinen ganzen Sand verschüttet" , jammerte der Sandmann.

“我把我所有的沙子都洒了”,睡魔嘟囔着。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Und die Mutter jammerte: " Wenn du nur weit fort wärest! "

“你能走远点就好了!”

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da kam ein Fuchs gelaufen und jammerte: " Ach, wie friere ich! "

“哦,我快冻僵了!”

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年8月合集

Was nicht hilft, ist, sich einfach in die Ecke zu setzen, abzuwarten und zu jammern.

无济于事的只是坐角落里,等待和怨。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dann nahm er sein Essen hervor, und der Fuchs jammerte: " Ach, wie hungert es mich! "

拿出食物后,狐狸哭着说:“哦,我好饿啊!”

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Da fragt man erst mal: Wie bitte? Erst Krieg führen und dann jammern?

你问的第一件事是:对不起? 先打仗再怨?

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Will jemand, dass ich mich am Riemen reißen, soll ich aufhören zu jammern.

如果某人希望我勒紧裤腰带,那意思就是我应该停止诉苦了。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Ja, man sagt den Deutschen ja sehr gerne nach, dass sie sehr viel meckern und jammern und eigentlich nie zufrieden sind. Habt ihr ähnliche Erfahrungen gemacht?

是的,都说德国人爱怨和发牢骚,没有什么会令们感到满意。你们有类似的经历吗?

评价该例句:好评差评指正
1000 个带有介词的动词

Hör endlich auf, über dein Schicksal zu jammern und versuch selber, einen Ausweg zu finden!

最后别再怨自己的命运了,试着为自己寻找出路吧!

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Als er sich am Waldrand ein Feuer gemacht hatte, kam wieder der Fuchs gelaufen und jammerte: " Ach, wie friere ich. Ach, wie hungert es mich! "

林边生火时,狐狸又跑过来哭诉:“哦,我好冷。哦,我好饿!”

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Denn wer schon einmal jemanden jammern gehört hat, wird wissen, dass Jammern sich in meist lang gezogenen Lauten äußert, die das ganze Elend des Jammernden zum Ausdruck bringen.

任何曾听到过呜咽声的人都知道:发牢骚会使用最长的声音,声音里带着各种对痛苦和烦闷的表达。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Trennungen sind wie Schnupfen. Die einen inhalieren, andere nehmen Nasentropfen, und wiederum andere nehmen Medizin und Männer jammern. Wenn es dir hilft, zu weinen, tu das!

分手就像感冒一样。有些人擤鼻子、有些人使用滴鼻剂、有些人吃药、还有些人病痛呻吟。如果哭能缓解,那你就哭吧!

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Haben wir etwa in diesem Beitrag an irgendeiner Stelle gejammert – über die Steuern, die Deutsche Bahn, das Wetter, die Regierung oder was auch immer bejammernswert wäre?

以各种各样的方式来怨——税收、德铁、天气、政府或者其各种苦恼?

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Wenn wir allerdings darüber jammern, dass unser Freund Peter nach der Trennung von Gaby ein Bild des Jammers ist und uns allen die Ohren volljammert, nehmen wir sehr wohl Anteil an seinem jammervollen Schicksal.

当我们怨我们的朋友彼得和盖比分手时,那么这副痛苦的景象就以声音的方式,让我们和彼得感同身受。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Seine Seele war wie Fingals Seele, sein Schwert wie das Schwert Oskars – Aber er fiel, und sein Vater jammerte, und seiner Schwester Augen waren voll Tränen, Minonas Augen waren voll Tränen, der Schwester des herrlichen Morars.

的宝剑厉害如奥斯卡,的灵魂高尚如芬戈。——但突然倒下了,的父亲悲痛异常,的姐姐泪流成河,英俊的穆拉尔的姐姐弥诺娜泪流成河。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Nun aber fing die junge Königstochter an zu jammern und zu klagen: " Wehe mir! Wäre ich doch lieber nicht hierher gekommen. Muss ich jetzt meinen Vater verachten, weil er sein Wort nicht hält? "

这时候,开始哭泣哀叹:“不幸的是我!我宁愿没有回来。我看不起我的父亲,因为不遵守承诺。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年9月合集

Ich sage es nun zum dritten Mal: Eltern müssen auf ihre Kinder besser aufpassen, damit es später nicht weh tut, damit sie nicht jammern oder weinen.

我现第三次说:父母必须更好地照顾们的孩子,以免以后受到伤害, 所以们不会怨或哭泣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


auf seiten, auf Sendung, auf sich nehmen, auf sich beruhen lassen, auf Siliconbasis, auf Strand setzen, auf Umwegen, auf unbestimmte Zeit, auf und ab, auf und ab gehen in,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接