Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我们还必须一步协调联合国在支持非洲发展方面的动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Aber in den letzten Jahrzehnten in dieser Erfolgsgeschichte, die die Bundesrepublik Deutschland auch in dieser Hinsicht abgibt, haben die Kirchen da eine sehr kohärente, verfassungstreue und zivilgesellschaftlich produktive Rolle gespielt."
“但在过去几十年中,德意志联邦共国在这方面也取得了成功,教会发挥了非常连贯、符合宪法社会建设性作用。”
Sie müssen zusammen gesehen werden und programmatisch in eine kohärente, also in sich stimmige Praxis zusammengeführt werden. Und das ist, meine ich, im Augenblick eine der Hauptherausforderungen, die nur unzureichend bewältigt sind.
必须将它们放在一起看待, 并以一种连贯、即一致做法以编程方式将它们结合在一起。我认为,这是目前主要挑战之一, 而且尚未得到充分解决。