有奖纠错
| 划词

Frau Hamm stellt häufig kritische Fragen.

Hamm女士总是提出批判性的问题。

评价该例句:好评差评指正

Die kritische Situation in Afrika und die Not seiner Völker ist ein Anliegen von höchstem Vorrang.

非洲的严重局势及非洲各国人民的困境是一个需要高度优先关注的问题。

评价该例句:好评差评指正

Traditionellen Tätigkeiten wie etwa der Überwachung von Waffenruhen kommt bei Friedenssicherungseinsätzen auch weiterhin kritische Bedeutung zu.

当然,传统的活动,例如监测停火,依然对维持和平行动起着非常重要的作

评价该例句:好评差评指正

Im Anschluss an eine kritische Bewertung der Vorsorge des UNHCR für Hilfseinsätze wurden Maßnahmen ergriffen, um die Sicherheitsbestände für Notsituationen aufzustocken.

民专员办事处紧急行动准备工作受到批民专员办事处采取行动增加了紧急储备的储量。

评价该例句:好评差评指正

Die kritische Mittelknappheit, vor allem für lebenswichtige Medikamente und Nothilfeprogramme zur Verbesserung der Ernährungslage, bringt jedoch schwächere Gruppen in Lebensgefahr, obwohl dies durchaus vermeidbar wäre.

但由于缺少资金尤其是基本药物和应急营养康复方案,弱势群体面临致命性危险,虽然这危险是可防止的。

评价该例句:好评差评指正

Auch inhaltlichen Fragen kommt kritische Bedeutung zu, da das Internet zu 80 Prozent aus englischsprachigen Seiten besteht, aber weltweit weniger als 30 Prozent der Menschen dieser Sprache mächtig sind.

内容也是一个关键的问题,因为因特网80%的内容是英文,而世界上只有不到30%的人讲英语。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen sind ein einzigartiges Werkzeug, dessen sich die Welt bedienen kann, um kritische globale Probleme anzugehen, die die kollektiven Ressourcen und die Zusammenarbeit aller Länder erfordern.

联合国是独一无二的工具,世界可来解决要求所有国家的集体资源和合作才能解决的重大全球问题。

评价该例句:好评差评指正

Förderung von Partnerschaften zwischen öffentlichen wie privaten Interessengruppen, mit dem Ziel, Informationen über kritische Informationsinfrastrukturen auszutauschen und zu analysieren und so Beschädigungen dieser Infrastrukturen oder Angriffe auf sie zu verhindern, zu untersuchen und Gegenmaßnahmen zu ergreifen.

推动公共和私营部门的利益有关者建立伙伴关系,交流和分析重要基础设施信息,便预防、调查和应对此类基础设施受到的损害或攻击。

评价该例句:好评差评指正

Die Geberregierungen und die internationalen Organisationen auffordern, Investitionen in kritische Infrastrukturdienste zu fördern, so auch in den Wiederaufbau nach Konflikten und Naturkatastrophen, und die Regierungen Afrikas und der am wenigsten entwickelten Länder bitten, Infrastrukturinvestitionen auch zur Beschäftigungsförderung einzusetzen.

呼吁各捐助国政府和国际组织鼓励对重要基础设施服务作出投资,包括对冲突和自然灾害的重建的投资;请非洲国家政府和最不发达国家利基础设施的投资促进就业。

评价该例句:好评差评指正

Wir sollten uns weiterhin auf die kritische Schnittstelle zwischen Rechtsstaatlichkeit auf nationaler und internationaler Ebene sowie darauf konzentrieren, den Mitgliedstaaten und ihrer Bevölkerung wirksam dabei behilflich zu sein, die Kapazitäten aufzubauen, um die Durchsetzung und den Genuss einer gerechten nationalen und internationalen Ordnung effektiv zu gewährleisten.

仍应将重点放在国家和国际法治之间的关键衔接,及有效协助会员国及其民众发展确保有效执法和享受公正的国家和国际秩序的能力。

评价该例句:好评差评指正

Zu den meisten davon kam es, weil der Sicherheitsrat und die Mitgliedstaaten unklare, inkonsequente und unterfinanzierte Mandate ausgearbeitet und unterstützt hatten und sich dann zurückzogen und ihr Scheitern mit ansahen; manchmal gaben sie sogar kritische Kommentare in der Öffentlichkeit dazu ab, während die Glaubwürdigkeit der Vereinten Nationen schwersten Prüfungen unterzogen wurde.

大多数失败的原因是安全理事会及会员国所拟订和支持的任务规定往往含糊不清、前不一和经费不足,产生问题时们往往补袖手旁观和坐视不理,有时甚至在公开场合多加批语,致联合国的信誉受到严重的考验。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck bemüht sich die Hauptabteilung darum, wirksamere Methoden der vorbeugenden Diplomatie zu entwickeln. Dazu gehören Ermittlungsmissionen, die Entsendung von Sonderbotschaftern in kritische Regionen, die Wahrnehmung der Guten Dienste des Generalsekretärs und die Schaffung von Gruppen von Freunden des Generalsekretärs in verschiedenen Regionen, die aus einigen unmittelbar interessierten Mitgliedstaaten bestehen.

为此目的,政治部致力于制订推行预防性外交的最有效办法,其中包括实况调查团、特使到敏感地区视察、秘书长进行斡旋和在不同区域设立由几个主要会员国组成的秘书长之友小组。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Buchstabensymbol, Buchstabenwechseltaste, Buchstabenweiß, Buchstabenwort, buchstabieren, buchstabierend, Buchstabierer, Buchstabiertafel, Buchstabierwort, -buchstabig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普

Es gibt immer mehr kritische Stimmen.

直都有批判的声音。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Ein Premierminister muss wahrhaftig sein und auch kritische Fragen beantworten.

首相必须是真实的,也必须回答关键问题。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Wir wissen, politisches Handeln braucht die kritische Begleitung durch unabhängige Medien.

我们道,政治行为需要独立媒体的批判性伴随。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Einfach ausgedrückt sagt der große Filter, dass intelligente interstellare Lebensformen zuerst viele kritische Schritte unternehmen müssen.

简单来说,“大过滤器”指,外星智慧生命必须首先采取许多关键步骤。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Und zu einer Demokratie gehört die kritische und offene Auseinandersetzung. Gerade auch die Kritik an Politikern und Parteien.

批评性和公开的不同意见也是民主的部分,包括对政治家和政的批评。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Einer Jugend, die erfreulicherweise im Frieden aufgewachsen ist; deren Maxime nicht das Gehorchen, sondern das kritische Hinterfragen sein soll.

个在和平中快乐成长的青人;他的生活准则不应该是服从,而应该是批判性地寻根究底。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20221

Eine kritische Selbstbetrachtung – frei, ohne inquisitorischen Druck.

批判性的自我检查 - 免费,没有审讯压力。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Fatale Folge: Durch die willkürlich e Zuteilung von Arbeitsstunden können kritische Mitarbeiter bestraft und Lieblinge der Führungskräfte bevorzugt werden.

其灾难性的后果是,对工作时间的随意安排可能使遭受批评的员工受到惩罚,而管理层所偏爱的员工会被优先考虑。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20196

Also wirklich Kommentare, Hintergründe, Reportagen, kritische Berichte, Servicestücke.

真正的评论、背景、报告、批评报告、服务位。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202211

Da kann der kritische Blick der Opposition nicht schaden.

由于反对的批评意见不能伤害。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 20223

Die Boykotte bei Kulturveranstaltungen treffen allerdings auch kritische Künstler.

然而,文化活动中的抵制也影响了批评艺术家。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20233

Die Bundesvereinigung der Arbeitgeberverbände zieht eine kritische Bilanz des Großstreiks.

雇主协会联会对大罢工进行了严格的平衡。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und da gab es natürlich viele kritische Stimmen innerhalb der Partei.

当然,内也有很多批评的声音。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202212

Vorerst könnten nur kritische Einrichtungen wie Krankenhäuser mit Strom versorgt werden.

目前,只有医院等关键设施可以供电。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 202210

Sie befürchten trotzdem, dass China Einfluss auf kritische Infrastruktur bekommt.

然而,他们担心中国将对关键基础设施施加影响。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Nein, das ist es nicht. Wir sind auch kritische Anmerkungen gewöhnt.

不, 这不对。 我们也习惯于批评性的言论。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20238

Er werde damit kritische Stimmen nicht zum Schweigen bringen.

他不会压制批评的声音。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202010

Auch in den USA gibt es ja sehr, sehr kritische Stimmen seit neuestem.

最近在美国也有非常非常批评的声音。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 202211

Wir müssen in Deutschland kritische Infrastruktur und sensible Technologie besser schützen.

在德国,我们必须更好地保护关键基础设施和敏感技术。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 202211

Dass in Europa viele Fans eine kritische Perspektive haben, wissen sie hier.

他们在这里道,欧洲的许多球迷都有批判的眼光。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


buchtig, Buchtitel, Buchtitle, Buchtschäkel, Buchumschlag, Buch-und Bibliothekskunde, Buchung, Buchungen, Buchungsanfrage, Buchungsangaben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接