有奖纠错
| 划词

Einige Mitglieder der Hochrangigen Gruppe, insbesondere unsere lateinamerikanischen Kollegen, sprachen sich bevorzugt dafür aus, die bestehenden Regionalgruppen als Grundlage für die Sitzverteilung zu verwenden.

一些成员,尤其是我们拉同仁,表示宁愿按现有区域集团分配席位。

评价该例句:好评差评指正

Zudem wiesen einige Delegationen darauf hin, dass die kleinen Entwicklungsländer Afrikas, Asiens und aus der Gruppe der lateinamerikanischen und karibischen Staaten in besonderem Maß unterrepräsentiert sind.

此外,一些代表团指出,非、亚及拉和加勒比国家集团小国和发展中国家代表尤其不足。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ablösungen, Ablösungsblase, Ablösungsebene, ablösungserscheinungen, Ablösungsfläche, Ablösungsfonds, Ablösungsprämie, Ablösungspunkt, Ablösungsquerschnitt, Ablösungsrecht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Und nach wie vor werden in den Tanzschulen Walzer, Foxtrott, Tango und mehr Standard- beziehungsweise lateinamerikanische Tänze gelernt.

人们可以在舞蹈学院里学习华尔兹、狐步舞、探戈和多重标准的拉舞蹈。

评价该例句:好评差评指正
常速 20196月合集

Zu diesem Ergebnis kommt eine Studie verschiedener lateinamerikanischer Forschungseinrichtungen.

这是拉丁各研究机构的一项研究结果。

评价该例句:好评差评指正
常速 20183月合集

Die Opfer seien Afroamerikaner oder lateinamerikanischer Herkunft, teilten die Behörden mit.

当局说,受害者是非裔人或拉丁裔。

评价该例句:好评差评指正
慢速 201610月合集

Das lateinamerikanische Land wird damit in neue Unsicherheiten gestürzt.

这使这个拉丁家陷入新的不确定性之中。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20236月合集

Sie erklärte, die Bundesrepublik wolle die Handelsbeziehungen mit den lateinamerikanischen Ländern vertiefen.

她解释说,联邦共和希望深化与拉家的贸易关系。

评价该例句:好评差评指正
常速 20226月合集

In afrikanischen sowie manchen lateinamerikanischen Ländern mache Cannabis den größten Teil der Suchttherapien aus.

在非和一些拉丁家,大麻占成瘾疗法的大部分。

评价该例句:好评差评指正
常速 20199月合集

Gute Arbeitsbedingungen und Löhne für die Pflegekräfte aus dem lateinamerikanischen Land würden sichergestellt, betonte Spahn.

Spahn 强调,将确保来自拉丁家的护理人员拥有良好的工作条件和工资。

评价该例句:好评差评指正
当月常速

Zuletzt hatten die Staats- und Regierungschefs mehrerer lateinamerikanischer Länder die USA zur Lockerung ihrer Einwanderungspolitik aufgefordert.

近期,多个拉家元首和政府首脑呼吁放宽移民政策。

评价该例句:好评差评指正
常速 20187月合集

Dem Sender CNN zufolge lehnten diese ebenso wie Staats- und Regierungschefs anderer lateinamerikanischer Länder Trumps Vorstoß ab.

有线电视新闻网报道,他们与其他拉家的家元首和政府首脑一样, 拒绝了特朗普的倡议。

评价该例句:好评差评指正
常速 20205月合集

Das Kulturministerium des lateinamerikanischen Landes bestätigte den Tod des Künstlers, gab aber keinen Kommentar zur Todesursache ab.

这个拉丁家的文化部证实了这位艺术家的死讯,但没有对死因发表评论。

评价该例句:好评差评指正
慢速 20219月合集

Das lateinamerikanische Land wird so zum bevölkerungsreichsten Staat mit katholischer Mehrheit, in dem die Abtreibung entkriminalisiert wird.

因此,这个拉丁家正在成为人口最多的天主教徒占多数的家, 堕胎正在合法化。

评价该例句:好评差评指正
常速 20178月合集

US-Präsident Donald Trump hatte Venezuela mit einer Militärintervention gedroht und war damit bei lateinamerikanischen Ländern auf Kritik gestoßen.

总统唐纳德特朗普曾威胁要对委内瑞拉进行军事干预,并遭到拉家的批评。

评价该例句:好评差评指正
常速 20157月合集

Er lobte die Bolivianer für ihre Bemühungen um ein friedliches Zusammenleben der vielen Ethnien in dem lateinamerikanischen Land.

他赞扬玻利维亚人为确保这个拉丁家多民族和平共处所做的努

评价该例句:好评差评指正
常速 20187月合集

In Mexiko-Stadt drängte Nieto darauf, dass die lateinamerikanischen Familien, die an der US-Grenze getrennt wurden, rasch wieder zusammengeführt werden.

在墨西哥城,涅托敦促在边境失散的拉丁裔家庭尽快团聚。

评价该例句:好评差评指正
常速 20231月合集

Das Idol der lateinamerikanischen Linken hatte sich im Oktober in einer Stichwahl gegen den bisherigen Präsidenten Jair Bolsonaro durchgesetzt.

这位拉丁左派的偶像在 10 月的决选中战胜了即将离任的总统博尔索纳罗 (Jair Bolsonaro)。

评价该例句:好评差评指正
慢速 20237月合集

Die EU-Staaten kommen an diesem Montag mit der Gemeinschaft der lateinamerikanischen und karibischen Staaten (CELAC) zu einem Gipfel zusammen.

欧盟家将于本周一与拉及加勒比家共同体(CELAC)举行峰会。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und es ist gut, dass lateinamerikanische Länder ... ...sich hier auch einbringen, um im nächsten Jahr einen Konsens zu finden.

拉丁家... ...也参与进来以在明达成共识是件好事。

评价该例句:好评差评指正
常速 20225月合集

Das lateinamerikanische Land verfügt über die größten Ölreserven der Welt, steckt derzeit jedoch in einer tiefen politischen und wirtschaftlichen Krise.

这个拉丁家拥有世界上最大的石油储量,但目前正处于严重的政治和经济危机之中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20193月合集

Manuel Zelaya, der liberale Präsident des Landes, hatte den Mindestlohn angehoben und Honduras überraschend an das linke lateinamerikanische Staatenbündnis ALBA angenähert.

自由派总统曼努埃尔·塞拉亚提高了最低工资,并令人惊讶地拉近了洪都拉斯与左翼拉丁 ALBA 联盟的距离。

评价该例句:好评差评指正
常速 20184月合集

Proteste in Nicaragua halten an: In dem lateinamerikanischen Land sind erneut zehntausende Menschen auf die Straße gegangen und haben Neuwahlen gefordert.

尼加拉瓜抗议活动仍在继续:在这个拉家,数万人再次走上街头,呼吁举行新的选举。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abluftreinigung, Abluftreinigungsanlage, Abluftrohr, Abluftsammler, Abluftsauger, Abluftschacht, Abluftschalldämpfer, Abluftstrom, ablufttemperatur, Ablufttrockner,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接