有奖纠错
| 划词

Eine von der Praxis losgelöste Theorie ist gegenstandslos.

脱离实际理论是空洞理论。

评价该例句:好评差评指正

Keine Rechtsordnung kann jedoch losgelöst vom tagtäglichen Schutz des menschlichen Lebens funktionieren.

但是,任何法律秩序实行都离不开对人类生命日常保护。

评价该例句:好评差评指正

Er hat sich von diesen Anschauungen losgelöst.

他已经摆脱了这种看法。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitgliedstaaten und die internationalen Institutionen behandeln Probleme auf dem Gebiet der Armut, der menschlichen Gesundheit und der Umweltzerstörung nach wie vor als voneinander losgelöste Bedrohungen.

会员国和国际机构仍然把贫穷、人健康、环境退化等问题作单独存在、互不相关威胁。

评价该例句:好评差评指正

Er greift auf eine Vielzahl anderer Bestimmungen zurück, verstärkt sie, bezieht sie mit ein und ergänzt sie und kann losgelöst von ihnen gar nicht richtig verstanden werden.

该款发展、加强、综合和充实了其它规定,脱离这些规定孤立地看是无法正确理解

评价该例句:好评差评指正

Es verwundert nicht, dass zwischen diesen disparaten Planungs- und Haushaltsverfahren nur wenig Kohärenz besteht und die Entscheidungen über die institutionellen Prioritäten losgelöst von den Entscheidungen über den Einsatz der knappen Mittel gefasst werden.

因此,这些互不相干规划和预算自然互不一致,确定机构优先工作决定与使用有限资源决定也互相脱节。

评价该例句:好评差评指正

Die Kinderrechte sind keine isolierten, aus ihrem Kontext losgelösten Werte, sondern stehen in einem breiteren ethischen Rahmen, der in Artikel 29 Absatz l und in der Präambel des Übereinkommens ansatzweise dargestellt wird.

儿童权利并不是脱离实际抽象或孤立价值观,而是存在于范围更广道德框架之内,《公约》第29条第1款和序言对此作了部分阐述。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Desulfurierung, desungeachtet, desweg, deswegen, deswillen, Desyl, Deszendent, Deszendenten, Deszendenz, Deszendenztheorie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2022年8月

Als solcher hat er sicher die Einigung Europas beflügelt, ist aber völlig losgelöst von der EU und ihren Institutionen.

因此,他当然推动了欧洲的统一,但他完全离了欧盟及其机构。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Sie meint damit, dass man als Familie an Weihnachten ganz ungestört und losgelöst von täglichen Gewohnheiten und Abläufen sein kann.

她的意思是, 在圣诞节,你们一家人可以完全不受干扰, 离日常习惯和惯例。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und deshalb glaube ich beim Thema " Kooperationsverbot" muss in den nächsten Jahren völlig losgelöst von der Großen Koalition Bewegung reinkommen.

这就是为什么我认为“作”问题必须在未来几年内完全离大联运动。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年7月

Der Südsudan hatte sich erst vor fünf Jahren vom Sudan losgelöst.

丹仅在五年前与丹分离。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年5月

" Wir sind ein eigenständiges Unternehmen, auch rechtlich losgelöst. Aber wir haben natürlich das Netzwerk und die Finanzkraft der Allianz im Rücken" .

“我们是一家独立的公司,在法律上也是独立的。 但我们当然有安联的网络和财务实力作为我们的后盾” 。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月

Die Bundesanwaltschaft geht in ihrer Anklage beim NSU von einer Terrorzelle aus, die weitgehend autonom und losgelöst von der gewaltbereiten rechtsextremistischen Szene operierte. Diese These wird von vielen Vertretern der Nebenklage bezweifelt.

在对NSU的起诉书中, 联邦检察官办公室假设一个基本上自主运作的恐怖组织,离暴力的右翼极端主义场景。 这一论点受到共同原告的许多代表的怀疑。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Der Klassiker unter den Raumfahrt-Schlagern ist " Major Tom" von Peter Schilling. Der Song handelt von einem Astronauten, der nach dem Start " völlig losgelöst von der Erde, völlig schwerelos" auf eigene Faust in den Tiefen des Alls entschwindet.

太空热门歌曲中的经典之作是彼得席林 (Peter Schilling) 的《汤姆少校》。这首歌讲述了一名宇航员在发射后“完全离地球,完全失重”,独自消失在太空深处。

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Nicht, dass du gerade alle deine Freunde losgelöst hast.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年11月

Ein Schlagwort, das inzwischen oft losgelöst von der eigentlichen Bedeutung verwendet wird - auch von Verschwörungsideologen oder Rechtsradikalen, von denen Greenhill sich ausdrücklich distanziert.

评价该例句:好评差评指正
Die Schatzinsel

Als eine von den Krempen seines Hutes sich losgelöst hatte und herunterhing, ließ er ihn so, wie er war, obwohl diese Krempe ihn bei starkem Wind sehr belästigte

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Detailansicht, Detailaufnahme, Detailauslegung, Detailauswertung, detailfestlegungen, Detailfrage, Detailgeschäft, Detailhandel, Detailhandelsmarkt, Detailhändler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接