Was man verspricht, muß man auch halten.
答应了的,就得做。
Wenn man älter wird, bekommt man Falten.
变老了,就会长皱纹。
Wenn man will, kann man auch Teilzeit arbeiten.
如果想的话,也可以做兼职工作。
Wenn man hier parkt, bekommt man einen Strafzettel.
如果在这里停车的话,就会个罚款单。
Was muss man beachten, wenn man verreisen will?
在出去旅行时应注意些什么。
Den Sack schlägt man, den Esel meint man.
打的是袋子,指的是驴子(指桑骂槐)。
Bevor man handelt,muß man sich gut bedenken.
在行动之应该好好想想。
Es ist doch nichts dabei, wenn man...
如果…的话,也没有什么关系(没有什么坏处)。
Wenn man krank ist,soll man zum Arzt gehen.
如果生病,应该去看医生.
Wenn man in einer Kirche ist, sollte man schweigen.
在教堂里时,应保持沉默。
Mehrere Paar Strümpfe einpacken damit man das Wechsel hat.
包上好几双袜子,以便替换。
Wenn man Kupfer und Messing mischt, erhält man Bronze.
如果将紫铜和黄铜混合,能炼出青铜。
Wenn man in Not ist, hofft man auf Rettung.
在困境中期待救援。
Erhöht man den Ölpreis, so beeinflusst man das Wirtschaftswachstum negativ.
如果提高石油价格就将会对经济增长产生消极影响。
Wenn man die Prüfung nicht besteht, kann man sie wiederholen.
如果你没有通过测试,你可以重复它。
Die kleinen Diebe hängt man,die großen läßt man laufen.
(谚)小贼遭殃,大盗逍遥。
Mit vielem hält man haus,mit wenig kommt man aus.
(谚)钱多节约用,钱少也能过。
Wenn man über ein Hindernis springt, muss man die Beine anziehen.
跳过障碍时必须腿。
Hier muss man 17 sein, wenn man den Führerschein machen will.
您必须年满 17 岁才能在这里获得驾驶执照。
Wenn man vor den Mahlzeiten isst, verdirbt man sich den Appetit.
饭吃东西会破坏你的食欲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Woran erkennt man denn, dass man bi ist?
要怎么来判断一个是不是双性恋呢?
Wenn man sie aufsetzt, schläft man sofort ein.
们只要戴上她,就可以马上入睡。
Wenn man denkt, man ist jetzt schon weit.
还差的远呢。
Aber wie sagt man jemanden, dass man Spiderman ist.
可是要怎么告诉别,我就是蜘蛛侠呢。
Wie kann man so nicht checken, wen man jahrelang liebt?
你怎么能不检查一下你多年来所爱的呢?
Kann man ganz beliebig soweit, wie man möchte, weg stellen.
我们可以把它有多远放多远。
Für dieses Gericht braucht man nur einen Topf.
做一道菜只需要一个锅就行。
Was man nicht sagen kann, weil man allein nur fühlt.
怎么说你不能因为你只是感到孤独。
Diesen Vorplatz erreicht man, wenn man die Treppen des U-Bahnhofes hochsteigt.
爬上地铁站的楼梯后,就能到达这片场地。
Na, gerade bei der Null-Prozent-Finanzierung glaubt man ja, man zahlt gar nichts.
嗯,恰恰是零利率融资让你认为你没有支付任何钱。
Wen soll man fragen, wenn man sich selber nicht versteht?
如果认不,又能向谁去探寻?
Aber woher weiß man denn jetzt, ob man ein R ausspricht oder nicht?
但是,您现在如何知道 R 是否发小舌音?
Meistens merkt man es selbst nicht sofort, wenn man zum Mitläufer wird.
大多数情况下,们意识不到正在随大流。
Sagen Sie bitte, wo kann man Pakete versenden?
您能说下哪儿可以寄包裹吗?
Konnte man aber noch von Freude reden?
但还能谈什么乐趣吗?
Denn man braucht auch manchmal gar keinen Beweis, solange man sich gegenseitig versteht!
因为们根本不需要证据,只要他们互相理解!
Wie fängt man jetzt an mit Anfang 20, wenn man die Welt verändern will?
如果想要改变世界,那么一个在二十岁出头时需要什么?
Rechnet man als Forscher damit, dass man irgendwann so einen Anruf bekommt?
作为一名研究员,您是否期望过在某个时候接到这样的电话?
Eben den Ort, an dem man geboren ist, an dem man lebt und arbeitet.
就是们出生、生活和工作的地点。
Da lernt man Leute kennen, so dass man sich nicht einsam fühlt.
这样就会结交朋友,们就不会感到孤独。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释