有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精

Es gab KIs, die mithören, die Sprache analysieren, umwandeln, daraus ein Bild erzeugen.

有AI在,分析语言,并将其转换成图像。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年6月

Und das liegt nicht nur daran, dass sie erschreckende Bilder und Videos sehen oder Gespräche mithören.

这不仅仅是因为他们看到了可怕的图片和视频,或者无意中到了谈话。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Denn die Kommunikation mitzuhören, mitzusehen, ist für Nachrichtendienste der Ansatzpunkt, um Tatbegehungen zu unterbinden, Tatplanungen zu durchkreuzen.

因为收和观看通信是情报部门止犯罪和挫败犯罪计划的起点。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Aber das Gespräch wurde von Russland heimlich mitgehört und aufgenommen.

但这次谈话却被俄罗斯秘密监并录音。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Dann kam raus, da hat jemand heimlich alles mitgehört und weil das nicht schon schlimm genug ist, plaudert diese Person auch noch alles was sie da mitbekommen hat aus.

后来发现有人在偷一切,而且这还不够糟糕,这个人还泄露了他们到的一切。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sein Chauffeur, der die Vorträge jedes mal mithörte, kannte sie bald auswendig und schlug deshalb vor, dass sich die beiden in der nächsten Stadt einen Spaß erlauben könnten — und zwar einen geheimen Rollentausch.

他的司机也了很多次演讲,很快也就记住了演讲内容,然后他建议,两人可以在下个城市的演讲里开个小玩笑—一做一次秘密的角色互换。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sein Chauffeur, der die Vorträge jedes mal mithörte, kannte sie bald auswendig und schlug deshalb vor, dass sich die beiden in der nächsten Stadt einen kleinen Spaß erlauben könnten — und zwar einen geheimen Rollentausch.

每次他的司机都会无意聆讲座,不久后将他就将演讲摸索的一清二楚了,于是他提议,在下个城市演讲时—可以进行角色互换。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年2月

Weil ich die Leute pflege und die älteren Menschen haben nur Fernsehen und Radio zu Hause, da muss ich diese Nachrichten mithören.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hauptspindellagersitz, Hauptspriegel, Hauptspritzdüse, Hauptspritzrohr, Hauptstadt, hauptstädtisch, Hauptständer, Hauptstation, Hauptstatus, Hauptstelle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接