1.Ich war in aller Frühe schon munter.
1.我一早就醒了。
2.Das Bächlein gurgelt munter über die Steine.
2.小溪从石头上欢流过。
3.Der Kaffee hat mich wieder munter gemacht.
3.咖啡使我又提了精神。
4.Er ist wieder frisch und munter.
4.(口)又健康了。
5.Sie waren alle in munterer Laune.
5.家都兴致勃勃。
6.Die Unterhaltung floß munter (schleppend) dahin.
6.谈话活跃(慢慢吞吞)进行着。
7.Sie ist ein munteres Kind.
7.她是个活泼的孩子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.In der großen Stadt, wo der Kaiser wohnte, ging es munter her.
皇帝居住的这个城市非常的热闹。
2.Eben wie ein waches und munteres Tier.
就像是那种敏锐又活泼的动物样。
3.Ich bin noch nicht hinüber, da ist die Dogge auch schon wieder munter und springt nach mir.
还没等我翻墙,那只狗又活络起来,跳起来扑向我。
4.Und morgens so munter wie abends?
在早上的时候,和晚上样醒?
5.Sie ist eine muntere, heftige Frau von dem besten Herzen.
而是位热情、快人快语的夫人。
6.Darin sah er die herrlichsten, dunklen Seen, in denen sich muntere Fische tummelten.
在她的眼,到了最美丽、最乌黑的湖泊,有最活泼的小鱼儿在面嬉戏。
7.Wer es ganz gesund mag, der kann sich auch mit ein paar Kniebeugen munter machen.
个人想以种健康的方式醒过来,也可以做些深蹲唤醒自己。
8.Es wurde munter weiter konsumiert und produziert, denn die oberste Priorität der Unternehmen blieb nach wie vor die Gewinnmaximierung.
人们仍在大量地消耗和生产,因为企业的首页目既往地是利益最大化。
9.Da kann nur ein Muntermacher helfen – also etwas, das dafür sorgt, dass man neue Energie erhält, munter wird.
这时候个“兴奋剂”可以帮到们,也就是能让人重新获取能量,变得醒。
10.Der Knabe mochte auch nicht mit den munteren Dorfburschen und Mädchen lustig singend umherziehen, wenn es Feierabend war.
这天结束的时候,男孩也不想和村活泼的少男少女们起快乐歌唱。
11.Jetzt ist Kimba zurück im Zirkus und wieder munter.
现在金巴又回到了马戏团,并且再次开朗起来。机翻
12.Und irgendwo hier unten, da kriechen und schleimen die Schnecken jetzt wieder munter herum.
在下面的某个地方,蜗牛又开始快乐地爬行和爬行了。机翻
13.Andererseits sammeln auch die Privatunternehmen munter Daten, sie verdienen damit eine Menge Geld.
另方面,私人公司也乐于收集数据,并从中赚取了很多钱。机翻
14.Treiben Sie 10 Minuten Frühsport und fühlen Sie sich gesund und munter!
做 10 分钟的晨运动,感觉健康和机敏!机翻
15.Sie wurde von innerparteilichen Gegnern munter an die Hauptstadt-Presse durchgestochen.
它被党内的反对者愉快地刺向了首都的媒体。机翻
16.Und die fliegen schon munter umher und sorgen bei vielen für ordentlich Ha... na ihr wisst schon.
这些花粉已经四处活跃地飞舞,让许多人饱受严重的...嗯,你们懂的,过敏之苦。机翻
17.Sie pickten an ihrem Kuchen, und Maria goss etwas Wasser in ihre Hand, auf dass die muntere Vogelschar trinken konnte.
它们啄了饼吃,玛利亚见状,又在手上倒了些水,让小鸟儿在她手上喝。
18.Wir fühlen uns jetzt als eine große Familie, die Frau ist ordentlich munter geworden, und Lewandowski liegt schwitzend und strahlend da.
我们现在就像个大家庭。女人变得活泼起来,莱万多夫斯基流着汗,容光焕发地躺在床上。
19.Shop assistant: Du kannst die Größe S wählen, das Slim Fit Hemd sieht beim Tragen munter aus.
店员:可以选择 S 码, 修身版型的衬衫穿起来显得活泼。机翻
20.Kein Wunder, denn ein Pardelluchs wie dieser schläft fast den ganzen Tag, bevor er erst abends so richtig munter wird.
难怪,因为像这只伊比利亚山猫几乎睡了整天,直到晚上才真正醒来。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释