Ich bin nicht geneigt,das zu tun.
我不想(不乐意)做这事。
Zahlreiche Mitgliedstaaten neigen übereinstimmend zu der Ansicht, dass eine ideale Lösung zum jetzigen Zeitpunkt vielleicht nicht möglich ist und dass es demnach vernünftiger sein mag, vorerst die bestmögliche praktische Lösung ins Auge zu fassen.
相当多的会员国倾向于认,的理想解决办法现阶段不可能得到采用,而考虑最可能实现的重大解决办法,可能是目前比较合理的做法。
Im Anfangsstadium von Streitigkeiten haben sich die Parteien in der Regel noch nicht so stark polarisiert, sind flexibler und daher eher geneigt, ihren Streit friedlich beizulegen als später, wenn sich der gewaltsame Konflikt festgefahren hat.
同暴力冲突强化之后相比,在争端的早期阶段,各方往往不那么两极化,比较有灵活性,因而比较愿意和平解决争端。
Ein Staat, der sich internen Schwierigkeiten gegenübersieht, ist wohl eher geneigt, Anregungen des Generalsekretärs anzunehmen; dafür sprechen die anerkannte Unabhängigkeit und die moralische Autorität seines Amtes und darüber hinaus Buchstaben und Geist der Charta, wonach der Generalsekretär seinen Beistand anbieten muss und wonach erwartet wird, dass die Mitgliedstaaten den Vereinten Nationen, wie insbesondere in Artikel 2 Absatz 5 der Charta festgelegt ist, "jeglichen Beistand" gewähren.
如果某国面临国内困难,它可能更易于接受秘书长的提议,因大家公认秘书长的职位具有独立性和崇高的道德基础,而且也符合《宪章》的文字和精神,《宪章》要求秘书长提供协助,并期待会员国对联合国“尽力予以协助”,详见《宪章》第二条㈤项及其条款的规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。