有奖纠错
| 划词

1.Die gegenwärtige Krise hat viele Mängel auf dem Gebiet der nationalen und internationalen Finanzregulierung und -kontrolle offengelegt.

1.当前的危机暴了国家及国际金融监管和监督的许多缺陷。

评价该例句:好评差评指正

2.Gleichwohl können diese Angaben offengelegt oder als Beweismittel zugelassen werden, soweit dies gesetzlich vorgeschrieben oder zum Zweck der Durchführung oder Durchsetzung einer Vereinbarung zur Streitbeilegung notwendig ist.

2.违反本1提供这类信息作为证据的,该证据应当作为不可采纳处,但按照法律要求者为了履行执行和解协议的,可以者作为证据采纳这类信息。

评价该例句:好评差评指正

3.Die Ereignisse des vergangenen Jahres haben erneut gezeigt, wie wichtig es ist, Truppen schnell dislozieren zu können, und sie haben die Beschränkungen in den kritischen Bereichen der Logistik, der Finanzen und des Personals offengelegt.

3.过去一年的事态发展已再度说明能够迅速部署部队是何等重要,而且也暴了在后勤、财政和人力资源等关键领域中的限制因素。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hufmagnet, Hufnagel, Hufner, Hufschlag, Hufschmied, Hufschmiede, Hufschmiedearbeit, Hüftband, Hüftbein, Hüftbeuge,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2022年12月

1.Die Steuererklärungen von Ex-US-Präsident Trump aus seiner Amtszeit wurden offengelegt.

美国前总统特朗普任内的纳税申报表已被披露。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2022年12月」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月

2.Sein geplanter Gesetzentwurf sieht vor, dass künftig offengelegt werden muss, wer die Sponsoren medialer Inhalte und ihre Hintermänner sind.

他计划的法律草案来必须披露媒体内容的赞助商及其支持者。机翻

「常速听力 2018年1月」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月

3.EU-Parlamentspräsident Schulz (SPD) sagte dem Blatt, sollte die Türkei tatsächlich schwarze Listen mit den Namen unerwünschter Reporter führen, müssten diese offengelegt werden.

欧盟议会议长舒尔茨 (SPD) 告诉该报, 如果土耳其真的保留不受欢迎记者的黑名, 就必须披露这些名机翻

「常速听力 2016年4月」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4月

4.Bei einem virtuellen Treffen des Weltsicherheitsrats verwies Guterres zur Begründung auf die Schwächen und mangelhafte Vorbereitung, die durch die derzeitige Pandemie offengelegt worden seien.

在联国安理会的一次虚拟会议上,古特雷斯以当前大流行暴露出的弱点和准备不足为由。机翻

「常速听力 2020年4月」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月

5.Erneut hat ein Bericht über sexualisierte Gewalt durch Geistliche Versagen in der Kirche offengelegt.

一次,一份关于神职人员性暴力的报告揭示了教会的失败。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年4月」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月

6.Audi habe die Tricks erst nach und nach offengelegt, so der Rechercheverbund.

据研究协会称,奥迪只是逐渐揭开了其中的花样。机翻

「常速听力 2017年8月」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年2月

7.So könnte man festlegen, dass für eine Strafbefreiung alle steuerrelevanten Vorgänge der letzten zehn Jahre - derzeit sind es fünf Jahre - lückenlos offengelegt werden müssen.

例如,可以过去十年(目前是五年)的所有涉税交易必须全部披露,才能免于处罚。机翻

「DRadio 2014年2月」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

8.Während Fritsch in anderen Inszenierungen die Strukturen von Genres zugleich offengelegt wie komisch ausgestellt hat, überdreht er die Figuren beim " Eingebildeten Kranken" so aktionistisch schrill und schräg, dass sie fast aussagelos werden.

虽然在其他作品中,弗里奇在喜剧的同时暴露了体裁的结构,但他以一种行动主义、尖锐和倾斜的方式夸大了“想象中的病人”中的角色,以至于它们几乎变得毫无意义。机翻

「Deutschlandfunk 德国国情」评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

9.Ich hatte vor wenigen Wochen im Bundesverkehrsministerium offengelegt bekommen, wie hoch die durchschnittliche Verbesserung im Rahmen des VW-Software-Updates war.

「WDR Doku」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年2月

10.Aber auch damals dürften bei Weitem nicht alle faulen Kredite offengelegt worden sein, kritisiert Bankenexperte Hellwig vom Max-Planck-Institut

机翻

「DRadio 2017年2月」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk Kultur-Wissenschaft

11.Corona hat wie mit einer Lupe die ohnehin schon bestehenden Schwachstellen des Bildungssystems offengelegt, darin sind sich fast alle Schulfachleute einig.

「Deutschlandfunk Kultur-Wissenschaft」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hüftstütz, Hüftumfang, Hüftunterteil, Hüft-Unterteil, Hüftverrenkung, Hüftwackeln, hüftwackelnd, Hüftwasserläufer, Hüftweh, hug,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接