有奖纠错
| 划词

Die kleinen Inselentwicklungsländer stehen leider vor der paradoxen Situation, dass sie auf Grund der Volkseinkommensindikatoren zunehmend als relativ wohlhabende Staaten angesehen werden, obwohl diese Zahlen ihre tatsächliche wirtschaftliche und ökologische Gefährdung nicht widerspiegeln.

幸的是,发展中国家面临着一个矛盾,因为根据其国民收入指标们日益认为这些国家是相对繁荣的国家,尽管这些数字反映它们实际存在的经济和环境脆弱性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hühnerbouillon, hühnerbouillon mit röstbrotschnitten, Hühnerbrühe, hühnerbrühe mit nudeleinlage, Hühnerbrust, Hühnerdraht, Hühnerdreck, Hühnerei, Hühnereiweiß, Hühnerfarm,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 杂文讨论

In der Gegenwart leben wir in einer paradoxen Welt.

现在,我们生活在一个矛界中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月合集

Daniel Atokolo, der Regionalchef der Behörde, sieht darin einen paradoxen Effekt des bisherigen Erfolgs im Kampf gegen sexuelle Ausbeutung.

该机构区域负责丹尼尔·阿托科洛(Daniel Atokolo)认为,这为止在打击性剥削方面取得成功效果。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Aber da es die Vorstellung gab, dass man mit dem paradoxen Wunsch des Gegenteils das Schicksal überlisten kann, wurde daraus Hals- und Beinbruch.

有一种观念,也们可以通过一种矛祝福,跨越命运反面,由此产生了“断脖子断腿”这种说法。

评价该例句:好评差评指正
Easy German 简单德语

Völlig paradoxen und eigentlich teilweise perfiden Doppelkontrast in der Europäischen Union, dass die EU sich selbst feiert dafür, dass sie die Menschenrechte wahren und dass sie miteinander arbeiten.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Huld, huldigen, Huldigung, huldreich, huldvoll, Hülfe, Hulk, Hüllbahn, Hülle, Hüllebene,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接