有奖纠错
| 划词

Auf der während der Tagung veranstalteten Partnerschaftsmesse wurden etwa 80 Partnerschaftsinitiativen vorgestellt und zur rechten Zeit Gelegenheit zur Überprüfung der erzielten Fortschritte, zum Erfahrungsaustausch und zum Aufbau von partnerschaftlichen Netzwerken geboten.

期间举办的伙伴关系展览展示了约80项伙伴关系倡,为审进展情况以及伙伴之间分享经验和建立联系提供了适时的机遇。

评价该例句:好评差评指正

Die Beratungsfunktion würde die Überwachungs-, Inspektions- und Evaluierungsfunktionen ergänzen und durch partnerschaftliche Zusammenarbeit mit den Klienten des AIAD effiziente, innovative und an Zielwerten ausgerichtete Managementpraktiken bei der Durchführung der Programmaktivitäten einführen.

咨询职能将配合监测、检查和评价职能,途径是与监督厅服务对象结成伙伴,在执行方案活动中建立高效、创新和基准管理做法。

评价该例句:好评差评指正

Bei dieser partnerschaftlichen Zusammenarbeit hat die Mailman School of Public Health der Columbia-Universität in New York die fachliche und operative Leitung übernommen, und ein Zusammenschluss von acht Stiftungen hat die finanzielle Trägerschaft.

哥伦比亚大学梅勒曼公共卫生学院是一技术和业务问题伙伴联盟的带头机构,一由八基金组成的联盟正提供赞助。

评价该例句:好评差评指正

Dem AIAD ist jedoch bewusst, dass es, wenn es die zugeteilten Mittel besser auf die Bereiche mit dem höchsten Risiko konzentrieren will, partnerschaftlich mit den Managern zusammenarbeiten muss, die in ihren jeweiligen Arbeitsbereichen die Sachverständigen sind.

不过,监督厅认识到,为了使其资源分配的重点更加突出,集中在那些风险最大的领域,监督厅必须与主管人员合作,因为主管人员是各自工作领域的专家。

评价该例句:好评差评指正

Wo die Verantwortung für die Umsetzung Dritten obliegt, sieht der Rat der partnerschaftlichen Zusammenarbeit mit ihnen entgegen, namentlich mit den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen, den Regierungen in Zentral- und Westafrika, den regionalen und subregionalen Organisationen, insbesondere der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten, den Geberländern, den nichtstaatlichen Organisationen sowie der Zivilgesellschaft.

“对于执行建的职责属于其他方面的,安理期望以伙伴身们协作,其中包括联合国机构和规划署;中部非洲和西非国家政府;区域和分区域组织,特别是西非国家经济共体;捐助国;非政府组织;民间社

评价该例句:好评差评指正

Mit Hilfe eines Zuschusses der Stiftung der Vereinten Nationen arbeitet das Umweltprogramm partnerschaftlich mit der Koalition für umweltverantwortliche Wirtschaft, dem Weltunternehmerrat für Nachhaltige Entwicklung, dem Verband der Wirtschaftsprüfer, dem Stockholmer Umweltinstitut und dem Imperial College in London zusammen, um die im Rahmen der Globalen Berichterstattungsinitiative erarbeiteten Richtlinien für die Nachhaltigkeitsberichterstattung zu fördern.

环境署在联合国基金一笔赠款的资助下,正与对环境负责的经济体联盟、促进可持续发展世界商业理事、特许执业计师协、斯德哥尔摩环境研究所和伦敦帝国学院合作,努力宣传根据《全球汇报计划》编写的“可持续能力汇报准则”。

评价该例句:好评差评指正

Wir fordern die afrikanischen Länder und die internationale Gemeinschaft dazu auf, in partnerschaftlicher Zusammenarbeit integrierte und nachhaltige Konzepte der landwirtschaftlichen und ländlichen Entwicklung zu fördern, und wir unterstreichen, wie wichtig es ist, die Ernährungssicherheit zu gewährleisten und den landwirtschaftlichen Sektor zu stärken, was unter anderem in dem von der Neuen Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas geschaffenen Umfassenden Programm zur Entwicklung der afrikanischen Landwirtschaft vorgesehen ist.

我们呼吁非洲国家和国际社携手做出一致反应,支持采用综合性的可持续农业和农村发展做法,强调必须按非洲发展新伙伴关系的非洲农业发展综合方案所述,保障粮食供应和加强农业部门。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Indandion, Indanon, Indanthren, indanthrenfarbig, Indanthrenfarbstoff, Indanthren-Normalfärbeverfahren, Indazol, Indazolyl-, indeclinable, indefatigable,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Ein europäisches Ziel wird es daher sein, künftig partnerschaftlich auf Augenhöhe zusammenzuarbeiten.

因此,欧洲的一个目标将是在未来与合作伙伴平等地进行合作。

评价该例句:好评差评指正
德语报

Unser Ziel sollte sein, die zukünftigen Beziehungen Großbritanniens zur Europäischen Union eng und partnerschaftlich zu gestalten.

的目标应该是以密切和基于伙伴关系的方式塑英国与欧盟未来的关系。

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

Hinter jeder Erfolgs- Geschichte in Sachen Unternehmenskultur stehen fast immer starke Führungspersönlichkeiten, die sich mit dem partnerschaftlichen Führungsstil voll identifizieren und ihn vorleben.

在企业文化方面, 每一个事的背后几乎总是强有力的领导者, 他完全认同并以伙伴关系为基础的领导风格, 并以此为榜样。

评价该例句:好评差评指正
SWR2频Wissen

Und das ist insofern interessant, als dass viele Eltern heute für sich behaupten würden, sie wollen ihre Kinder auf Augenhöhe begleiten und sie wollen kein Gehorsam verlangen, sondern sie wollen partnerschaftlich erziehen.

有趣的是,今天很多父母会声称他想平等地陪伴孩子,他不想要求孩子听话,而是想和孩子一起抚养。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Mit beiden haben wir partnerschaftliche Beziehungen.

评价该例句:好评差评指正
(●'◡'●)10个话题ai生

Wenn Mann und Frau berufstätig sind, müssen sie sich partnerschaftlich verhalten.

评价该例句:好评差评指正
MIBM-11-15

Ja, das kann man vielleicht so Allerdings sollte diese wertschätzende und partnerschaftliche Zusammenarbeit nicht nur auf die Intensivstation beschränkt sein, und ist es ja auch vielfach nicht.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Indeterminismus, Index, Index der Luftverschmutzung, Index des Kohlenmonoxids, Indexadministrator, Indexanleihe, Indexbindung, Indexbit, Indexbohrung, Indexbolzen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接