有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

备考 Tipps

Die Frage kann man leider nicht so pauschal beantworten, weil sich die Testsätze immer unterscheiden.

问题没有一答案,因为考试题目都是不同的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 20237合集

Videos von einem mutmaßlichen Schlepper tut Jamil Al-Soliman pauschal als Fälschungen ab.

贾米尔·索曼(Jamil Al-Soliman)将涉嫌走私者的视频视为假货。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Wenn man damit wirbt: " Wir sparen Wasser durch Biobaumwolle" - so pauschal lässt sich das gar nicht sagen?

也就是说,当人们宣传" 我们通过种植有机棉花节约用水" ,这么笼统的话实际上是不确的?

评价该例句:好评差评指正
Apokalypse & Filterkaffee

Und wir überlassen jetzt dieses Problem einfach pauschal diesen kurdischen Kräften.

我们现在干脆把这问题留给这些库尔德势

评价该例句:好评差评指正
常速听 202110合集

Unter Trump hatten die USA die Siedlungsaktivitäten pauschal gebilligt.

在特朗普的领导下,美国全面批了定居点活动。

评价该例句:好评差评指正
常速听 202012合集

Österreichs Verfassungsgericht hat das pauschale Verbot der Sterbehilfe für verfassungswidrig erklärt.

奥地宪法法院宣布全面禁止安乐死是违宪的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Man muss vorsichtig sein mit pauschalen Vorwürfen glaube ich von allen Seiten.

你必须小心笼统的指控,我认为来自各方面。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202210合集

Es gibt zu viele Parameter, um die Frage pauschal zu beantworten.

参数太多,无法给出问题的一般答案。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210合集

Darum ist es ein pauschales Instrument.

这就是为什么它是一揽子工具。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202012合集

Und auch für die pauschal vergebenen Mittel aus dem Bundesinnenministerium müssten die Stiftungen geradestehen.

基金会还必须负责联邦内政部的一次性资金。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20236合集

Sie können in diesen Fällen einen pauschalen Ausgleich für den Wertverlust verlangen.

在这些情况下,您可以要求对价值损失进行统一费率补偿。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20176合集

Sie sollen pauschal 3000 Euro bekommen.

他们应该一次性收到3000欧元。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20181合集

Wie das Heimatschutzministerium in Washington mitteilte, wurde der bislang verfügte pauschale Einreisestopp zwar aufgehoben.

正如华盛顿国土安全部宣布的那样,之前下令的全面入境禁令已被取消。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20206合集

Eine dauerhafte pauschale Auszahlung von auch nur 800 Euro im Monat führe in den Staatsbankrott.

即使每仅支付 800 欧元的永久固定费率也会导致国家破产。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20206合集

Hätte man dieser Tage Corona-Hilfen pauschal an alle gezahlt, sei nur wenigen geholfen worden.

如果这些天向所有人支付电晕援助, 那么只有少数人会得到帮助。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Macht Ihnen der Islam – also ganz pauschal gefragt – Angst?

弗洛林:伊斯兰教让你害怕吗——所以用一种非常笼统的方式来说?

评价该例句:好评差评指正
Apokalypse & Filterkaffee

Und es gab eben die sehr pauschalen Angriffe auf Länder der Region.

该地区国家也遭受了非常普遍的攻击。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20236合集

Die pauschale Ablehnung des jüngsten, noch einmal stark verbesserten Angebots an die Arbeitnehmer sei nicht nachvollziehbar.

再次大幅提升的员工最新offer被一票否决,让人无法理解。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Jeder Bewohner bekommt pauschal jedes Jahr rund 1200 Euro von der Regierung - Plus subventionierte medizinische Versorgung und kostenlose öffentliche Schulen.

市民每一都能从政府得到1200欧元的补助——作为附加医疗补贴和义务教育补贴。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20233合集

Die Entscheidung heute: Der Gesetzgeber darf Kinderehen pauschal für nichtig erklären.

今天的决定:立法机关可以宣布童婚无效。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anodisierbar, Anodisierbarkeit, Anodisieren, Anodisierung, anodisierverfahren, Anölen, Änologie, Anolyt, Anolyt-System, anomal,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接