Die Frage kann ich nur pauschal beantworten.
这个只笼答。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Frage kann man leider nicht so pauschal beantworten, weil sich die Testsätze immer unterscheiden.
这问题没有一答案,因为考试题目都是不同的。
Videos von einem mutmaßlichen Schlepper tut Jamil Al-Soliman pauschal als Fälschungen ab.
贾米尔·索曼(Jamil Al-Soliman)将涉嫌走私者的视频视为假货。
Wenn man damit wirbt: " Wir sparen Wasser durch Biobaumwolle" - so pauschal lässt sich das gar nicht sagen?
也就是说,当人们宣传" 我们通过种植有机棉花节约用水" ,这么笼统的话实际上是不确的?
Und wir überlassen jetzt dieses Problem einfach pauschal diesen kurdischen Kräften.
我们现在干脆把这问题留给这些库尔德势。
Unter Trump hatten die USA die Siedlungsaktivitäten pauschal gebilligt.
在特朗普的领导下,美国全面批了定居点活动。
Österreichs Verfassungsgericht hat das pauschale Verbot der Sterbehilfe für verfassungswidrig erklärt.
奥地宪法法院宣布全面禁止安乐死是违宪的。
Man muss vorsichtig sein mit pauschalen Vorwürfen glaube ich von allen Seiten.
你必须小心笼统的指控,我认为来自各方面。
Es gibt zu viele Parameter, um die Frage pauschal zu beantworten.
参数太多,无法给出问题的一般答案。
Darum ist es ein pauschales Instrument.
这就是为什么它是一揽子工具。
Und auch für die pauschal vergebenen Mittel aus dem Bundesinnenministerium müssten die Stiftungen geradestehen.
基金会还必须负责联邦内政部的一次性资金。
Sie können in diesen Fällen einen pauschalen Ausgleich für den Wertverlust verlangen.
在这些情况下,您可以要求对价值损失进行统一费率补偿。
Sie sollen pauschal 3000 Euro bekommen.
他们应该一次性收到3000欧元。
Wie das Heimatschutzministerium in Washington mitteilte, wurde der bislang verfügte pauschale Einreisestopp zwar aufgehoben.
正如华盛顿国土安全部宣布的那样,之前下令的全面入境禁令已被取消。
Eine dauerhafte pauschale Auszahlung von auch nur 800 Euro im Monat führe in den Staatsbankrott.
即使每仅支付 800 欧元的永久固定费率也会导致国家破产。
Hätte man dieser Tage Corona-Hilfen pauschal an alle gezahlt, sei nur wenigen geholfen worden.
如果这些天向所有人支付电晕援助, 那么只有少数人会得到帮助。
Macht Ihnen der Islam – also ganz pauschal gefragt – Angst?
弗洛林:伊斯兰教让你害怕吗——所以用一种非常笼统的方式来说?
Und es gab eben die sehr pauschalen Angriffe auf Länder der Region.
该地区国家也遭受了非常普遍的攻击。
Die pauschale Ablehnung des jüngsten, noch einmal stark verbesserten Angebots an die Arbeitnehmer sei nicht nachvollziehbar.
再次大幅提升的员工最新offer被一票否决,让人无法理解。
Jeder Bewohner bekommt pauschal jedes Jahr rund 1200 Euro von der Regierung - Plus subventionierte medizinische Versorgung und kostenlose öffentliche Schulen.
每市民每一都能从政府得到1200欧元的补助——作为附加医疗补贴和义务教育补贴。
Die Entscheidung heute: Der Gesetzgeber darf Kinderehen pauschal für nichtig erklären.
今天的决定:立法机关可以宣布童婚无效。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释