有奖纠错
| 划词

Mit Blick auf die pazifische Region bin ich erfreut über die verstärkte Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und dem Pazifikinsel-Forum.

我高兴地注意到与太平岛屿论作有所增加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Äthylal, Äthylaldehyd, Äthylalkohol, Äthylallyläther, Äthylamin, Äthylamino-, Äthylaminobenzoat, Äthylanilin, Äthylarsindichlorid, Äthylarsinoxyd,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海绵宝宝

Wenn der Sinn nach pazifischen Blödsinn euch steht!

如果你的梦想是四处探险!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201611

Fernziel ist eine umfassende pazifische Freihandelszone.

远期目标是全面的太平洋自贸

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit

Nur Menschen im pazifischen Raum und in Nordamerika werden dieses Himmelsschauspiel verfolgen können, wobei dieser Begriff etwas übertrieben ist.

只有环太平洋和北的人才能看到这种体奇观,尽管这个词有些夸张。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20158

Eine dritte Schicht pazifischer Arbeitsmigranten kam von den Philippinen, die nach dem philippinisch-amerikanischen Krieg 1901 eine Kolonie der USA wurden.

第三层太平洋移民工人来自菲律宾,菲律宾在 1901 战争后成为国的殖民地。

评价该例句:好评差评指正
2019度精选

Doch wie gelangt eine handelsübliche Plastiktüte oder eine PET-Flasche eigentlich in den pazifischen Ozean? Haupttransportweg des Plastikmülls in die weltweiten Ozeane sind Flüsse und Flussgebiete.

但一个符商用标准的塑料袋或PET塑料瓶究竟是怎么进入海洋的呢?塑料垃圾进入全球海洋的主要运输路径是河流与河流流域。

评价该例句:好评差评指正
Logo 202210

Etwa 1000 Kilometer vor der Küste des Landes Ecuador in Südamerika - mitten im pazifischen Ozean, wie ihr seht - liegen die Inseln.

这些岛屿位于太平洋中部,距南洲厄瓜多尔海岸约 1000 公里,如您所见。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Also, im Pazifik wird Abendmahl mit der Kokosnuss gefeiert, ja, weil die pazifischen Theologen sagen, da sind doch die beiden Elemente viel näher beieinander.

好吧,在太平洋,圣餐是用椰子来庆祝的,是的,因为太平洋神学家说这两种元素更接近。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20197

" Weil ich glaube, dass den Bürger eben sein unmittelbares Umfeld doch mehr berührt und wichtiger ist als beispielsweise die Insel im pazifischen Ozean" .

“因为我相信公民更容易受到直接环境的影响,并且比太平洋上的岛屿更重要。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20158

Japan hatte sich nach Jahrhunderten der Isolation öffnen müssen, doch sein Eintritt in den pazifischen Wirtschaftsraum führte zu inneren Krisen, sodass eine große Zahl von Landarbeitern und Fischern ihre Lebensgrundlage verlor.

日本在经历了几个世纪的孤立之后不得不重新开放,但它进入太平洋经济导致了内部危机,大量农场工人和渔民失去了生计。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20224

Genauer gesagt von dem südamerikanischen Land Peru bis nach Polynesien im pazifischen Ozean.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20222

Denn mit dem Post-Cotonou-Abkommen hat die Europäische Union gerade ihre Beziehungen zu den AKP-Staaten neu geregelt, also den ehemaligen afrikanischen, karibischen und pazifischen Kolonien.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Äthylbromid, Äthylbutyrat, Äthylcarbinol, Äthylcarbithiosäure, Äthylcarbonat, Äthylchlorid, Äthylen, Äthylen(di)bromid, Äthylen(di)chlorid, Äthylenalkohol,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接