有奖纠错
| 划词

Format und Inhalt einer periodischen Überprüfung der Friedenssicherungseinsätze.

维和行动定期审查的形式和内容。

评价该例句:好评差评指正

Nach Prüfung zweier spezifischer periodischer Berichte oder auf Anforderung eines Vertragsorgans könnten dann umfassende Berichte vorgelegt werden.

可以在审议了两次定期要点报告之后,或无论何时当一个条约机构提出这样的要求时,再次提交全面报告。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem wurden die Überprüfungen der Sicherheitsvorkehrungen und der Durchführung periodischer Gefahreneinschätzungen auf Grund der täglichen Arbeitsbelastungen im Feld oft verschoben.

另外,由于外地的日常工作繁重,有保安安排的审查和定期对威胁进行的评估往往要延迟进行。

评价该例句:好评差评指正

Bei periodischen Einsparungen oder zusätzlichen Einkünften werden die finanziellen Auswirkungen auf der Grundlage der während eines Zweijahreszeitraum erzielbaren Einsparungen berechnet.

就经常性节省或经常增加的收入而言,按两年内可以节省的金务影响。

评价该例句:好评差评指正

Ich beabsichtige daher, neben anderen Ansätzen die Praxis einzuführen, dem Sicherheitsrat periodisch regionale oder subregionale Berichte über Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit vorzulegen.

因此我打,除其他办法外,着手开展一种做法,向安全理事会定期提交区域或分区域报告,汇报危及国际和平与安全的情况。

评价该例句:好评差评指正

Es ist vorgesehen, dass alle Programme in regelmäßigen Abständen evaluiert werden sollend und dass das Evaluierungssystem auch die periodische Selbstevaluierung durch die Programmleiter umfassen solle.

所有方案按照规定均应加以正常、定期评价,d 评价制度应包括方案管理人员所作的定期自我评价。

评价该例句:好评差评指正

Mehrere Teilnehmer verwiesen darüber hinaus auf die möglichen Verbindungen zwischen einem erweiterten Basisdokument und spezifischen periodischen Berichten auf der Grundlage der abschließenden Bemerkungen, in denen vorrangige Anliegen hervorgehoben würden.

若干与会者还提请注意经过扩充的核心文件与定期提交的要点报告之间的联系,后者是以突出优先切的最后意见为依据的。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus wurde darauf hingewiesen, dass Staaten bereits jetzt die Möglichkeit hätten, "spezifische Berichte" zu erstellen, wenn sie sich dafür entschieden, ihre periodische Berichterstattung auf von den Vertragsorganen zuvor benannte Bereiche zu konzentrieren.

此外,与会者还指出,各国如果决定使自己的定期报告集中于条约机构以前指认的领域,采用编制“要点报告”的做法是一个现有的选择。

评价该例句:好评差评指正

Mehrere Teilnehmer betonten, wie wichtig es sei, die Berichterstattung zu einem wirksamen Instrument für Veränderungen auf innerstaatlicher Ebene zu machen, und dass die Berichterstattung als kontinuierlicher und periodischer Prozess und nicht als einmaliges Ereignis anzusehen sei.

一些与会者强调,必须使报告成为在国家一级促成变革的有效工具,并应该把报告视为一个持续不断和周期性的过程,而不是将其作为一次性事件。

评价该例句:好评差评指正

Es soll überlegt werden, wie die periodischen Überprüfungen durchzuführen sind, die möglichst in ähnlicher Art und Weise wie die militärischen Überprüfungen erfolgen sollen, mit einer sehr einfach gehaltenen Beschreibung des Status jeder Mission, der aufgetretenen Probleme und der Möglichkeiten zur Verbesserung der Situation oder zur Lösung der Probleme.

审议应如何进行定期审查,这种审查的方式应与军队所进行的审查类似,并应以极简单的方式说明每一个特派团的地位,它们遇到的问题的领域和应如何改善情况或解决问题。

评价该例句:好评差评指正

Ich lege dem Sicherheitsrat nahe, innovative Mechanismen zu prüfen, wie etwa die Einsetzung eines Nebenorgans oder einer informellen Ad-hoc-Arbeitsgruppe oder eine andere informelle technische Regelung, um Präventionsfälle kontinuierlich zu erörtern, vor allem im Hinblick auf die periodischen regionalen oder subregionalen Berichte, die ich dem Rat vorzulegen beabsichtige, sowie im Hinblick auf andere Frühwarn- oder Präventionsfälle, die ihm von den Mitgliedstaaten zur Kenntnis gebracht werden.

我鼓励安全理事会考虑创新的机制,如设立一个附属机构,成立一个特设非正式工作小组,或是制订其他非正式技术安排,持续地讨论预防情况,尤其是在我打向安理会提交的区域或分区域定期报告方面,以及会员国提请安理会注意的其他预警或预防情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Alltagsleben, Alltagsmensch, Alltagsmief, Alltagsproblem, Alltagsprodukten, Alltagssprache, alltagstauglichkeit, Alltagstrott, Alltagsverkehr, Alltagswort,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sternzeit 文学

Bruhns hatte das Pech, dass keiner seiner Kometen periodisch ist.

布鲁恩斯很不幸, 他都不是周期

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 文学

Er ist der Prototyp einer Sternsorte, die periodisch ihre Helligkeit verändert.

它是一种周期改变亮度原型。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 文学

1904 entdeckte der deutsche Astronom Johannes Franz Hartmann am Potsdamer Observatorium, dass allerdings nicht alle Linien im Spektrum an dieser periodischen Verschiebung teilnehmen.

1904 年, 德国文学家约翰内斯·弗朗茨·哈特曼在波茨坦文台发现,并不是光所有线都参与了这种周期偏移。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 文学

James Bradley, der vor 325 Jahren, irgendwann im März 1693, auf die Welt gekommen ist, hat beim Stern Gamma Draconis tatsächlich ein periodisches Pendeln bemerkt.

詹姆斯·布拉德利 (James Bradley) 出生于 325 年前,即 1693 年 3 月某个时候,他实际上注意到了龙座伽周期振荡。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 文学

Er entdeckte Dutzende von Asteroiden und bemerkenswerte Kometen, darunter den periodischen Kometen Schuster. Der braucht gut sieben Jahre für eine Runde um Sonne und erscheint 2021 wieder am Himmel.

他发现了数十颗小行和著名,包括周期舒斯特彗。绕太阳一周需要整整七年,2021 年将再次出现在空中。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 文学

Unter bestimmten Umständen können solche anfangs rasch rotierenden Neutronensterne stark gebündelte Radiostrahlung aussenden. Wenn ihre Strahlungskegel über die Erde hinweg streifen, registrieren irdische Radioteleskope periodisch wiederkehrende Strahlungspulse, weshalb die Astronomen von Pulsaren sprechen.

在某些情况下, 这种最初快速旋转中子会发出强烈聚焦射电辐射。 当它们辐射锥扫过地球时,地面射电望远镜会记录周期重复辐射脉冲, 这就是文学家谈论脉冲原因。

评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

Sie wird das machtvollste kriegsmittel zur niederschlagung der periodischen Arbeiter, aufstehende Streiks und so weiter.

评价该例句:好评差评指正
Hörspiel-Die drei Sonnen

Egal, ob ein Planet seine Sonne kreisrund oder elliptisch umläuft, Seine umlaufbahn muss immer periodisch sein.

评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

Andere Elemente des fixen kapitals lassen periodische oder teilweise Erneuerung zu.

评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

Der Kreislauf des kapitals nicht als vereinzelt der Vorgang, sondern als periodischer Prozess bestimmt, heisst Umschlag.

评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

Die eigentliche Zirkulation erscheint nur als Mittel der periodisch erneuerten und durch die Erneuerung kontinuierliche Reputation.

评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

Hier ist der teilweise oder periodischer Ersatz zu unterscheiden von allmählicher Ausdehnung des andere Stücke des fixen Kapitals bestehen aus ungleichen Bestandteilen, die in ungleichen zeiträumen abnutzen und daher ersetzt werden müssen.

评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

Zunächst erinnert man sich, dass ein Teil des konstanten kapitals in arbeitsmitteln wie maschinenbaulichkeiten und so weiter existiert, die bis an ihr Lebensende in denselben stets neu wiederholten arbeitsprozessen periodische Unterbrechung des arbeitsprozesses Nachts zum Beispiel unter bricht.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


allzugut, allzuhauf, allzuleicht, allzumal, allzumenschlich, allzuoft, allzuschnell, allzusehr, allzuselten, allzuviel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接