有奖纠错
| 划词

Der Verteidiger plädierte für eine mildere Strafe.

求从宽判处。

评价该例句:好评差评指正

Der Redner plädierte dafür, härter gegen Terroristen vorzugehen.

报告提出更加严厉的对付恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正

Der Verteidiger plädierte auf Freispruch.

律师求判为无罪释放。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus plädierten die Vertreter der Hauptabteilungen für eine bessere Interaktion hinsichtlich der Empfehlungen und für weitere Verbesserungen des Integrierten Informationssystems über den Programmvollzug (IMDIS).

此外,各部代表建议改进关于建议的交流互动,改进综合监测和文件信息系统。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Befeuchtungsmittel, befeuern, Befeuerung, Befeuerungsanlage, Befeuerungssystem, befiedern, befiehl, Befilmen, Befilmung, Befinden,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语故事

Er stand im Dienste des Staates Wei und plädierte für die Rechtsstaatlichheit.

他原是魏国臣子,主张法治。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Eine plädierte für eine Freundschaftspolitik gegenüber Qin, während die andere dafür war, sich im Kampf gegen Qin zusammenzuschließen.

派主张友好政策对秦,另派则赞成结盟以抗秦。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Und wenn es enge Kontakte gab, plädiere ich auch dafür, dass man sich dann auch absondert über längere Zeit.

如果有密切的接触,我也主张要在较长的时间内自我隔离。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wie können Sie dann dafür plädieren, Menschen dorthin zurückzuschicken?

那你怎么能证明派人回去呢?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Neue Ideen wagen – dafür plädierte auch Richard Wagner stets.

大胆的新想法——理查德·瓦格提倡这点。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8月合集

Die Verteidigung, die für eine mildere Strafe plädiert hatte, kann Berufung einlegen.

曾请求从轻罚的辩方可以上诉。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合集

Zuvor hatte bereits EU-Vize-Kommissionschef Valdis Dombrovskis dafür plädiert, Maßnahmen gegen die südeuropäischen Länder zu verhängen.

欧盟瓦尔迪斯·东布罗夫斯基斯此前曾主张对南欧国家采取措施。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7月合集

Der 69-Jährige plädierte auf " nicht schuldig" .

这位69岁的老人表示“无罪” 。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年7月合集

Clinton plädiert für weiteres Engagement gegen Aids.

克林顿呼吁对防治艾滋病作出进步承诺。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年4月合集

Chauvins Anwalt plädierte hingegen auf nicht schuldig.

然而,沙文的律师拒不不认罪。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7月合集

Weisselberg und der Konzern plädierten auf nicht schuldig.

Weisselberg 和该组织不认罪。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Er plädiert für Fallmanager, die die Flüchtlinge beraten.

他主张设立专案经理为难民提供建议。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

Scioli plädiert dabei für einen schrittweisen Wandel.

Scioli 提倡渐进的改变。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4月合集

Polens Gesundheitsminister plädiert wegen Corona-Krise für Verschiebung von Präsidentenwahl! !

波兰卫生部长因电晕危机请求推迟总统选举!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7月合集

Deutsche Ökonomin plädiert für 1,5 Millionen Zuwanderer im Jahr!

德国经济学家主张每年移民150万!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Der Städte- und Gemeindebund plädiert für den Weiterbau von freistehenden Einfamilienhäusern.

城镇协会提倡继续建造独立的单户住宅。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年2月合集

Von der Leyen plädierte für eine " gemeinsame strategische Kultur Europas" .

冯德莱恩主张“欧洲共同战略文化”。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年9月合集

Er plädierte für Vernunft und nicht " den emotionalen Ansatz eines Kindergarten-Streits" .

他恳求是有道理的,而不是“幼儿园争吵的情感方法”。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

Die deutsche Regierungschefin plädierte anschließend für direkte Gespräche zwischen den beiden Präsidenten.

德国政府首脑随后呼吁两国总统接会谈。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年12月合集

Deshalb plädiert der Ökonom dafür, Investitionen zu entpolitisieren, wie er es nennt.

这就是为什么这位经济学家提倡将投资去政治化,正如他所说的那样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Beförderungsbedingungen, Beförderungsdauer, Beförderungsfähigkeit, Beförderungsgefahr, Beförderungsgesuch, Beförderungskanal, Beförderungskapazität, Beförderungskonsten, Beförderungskosten, Beförderungsleistung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接