有奖纠错
| 划词

Umweltzerstörung birgt das Potenzial, ohnehin konfliktgefährdete Regionen zu destabilisieren, vor allem dann, wenn sie durch den ungleichen oder politisierten Zugang zu knappen Ressourcen verschärft wird.

环境退可能让原本容易发生冲突区域动荡不安,特别是在稀有资源分配不平等或政治使这一问题更为

评价该例句:好评差评指正

Diese Konsultationen sollen keineswegs die Autorität des Generalsekretärs einschränken, Sonderbeauftragte zu ernennen, oder den Auswahlprozess politisieren. Sie stellen vielmehr eine Möglichkeit für den Generalsekretär und den jeweiligen Kandidaten dar, herauszufinden, ob Ratsmitglieder Bedenken haben, auf Grund deren der Sonderbeauftragte nicht das volle Vertrauen des Rates genießt, und frühzeitig Maßnahmen zur Ausräumung solcher Bedenken zu ergreifen.

用意并非限制秘书长提名特别代表权力或使挑选过程政治,而是通过这办法使秘书长和选人了解安理会成员是否有一些顾虑会妨碍特别代表获得安理会充分信任,并让秘书长和选人在任命过程中及早针对这些顾虑采取措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


einen scheck sperren, einen singenden Ton von sich geben, einen Sonnenbrand bekommen, einen Teppich knüpfen, einen Toast ausbringen auf, einen Tunnel bauen, einen Unfall haben, Einenderkessel, einengen, einengend,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

芋艿专属

Neben den Lyrics der Songs politisieren auch die Künstler und Künstlerinnen selbst.

歌曲的歌词,艺术家们本身也具有政治色彩。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Der Prozess ist ein weiterer Beleg für die zunehmend politisierte türkische Justiz.

此次审判进土耳其司法系统日益政治化。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Er sagt nämlich gar nicht, dass die Kirche sich aus politischen Fragen heraushalten soll, sondern er sagt, dass sie nicht politisieren soll.

他根本没有说教会应该远离政治问题,他说教会不应该政治化。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年6月合集

Auf dem Treffen in Bangkok hielt Myanmar im Gegenzug Kritikern vor, die Krise zu politisieren.

作为回报,缅甸指批评者在曼谷会议上危机政治化。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das war ein mich politisierender Vorgang, und ich habe dann Kontakt gewonnen auch zur SDS-Gruppe, also dem Sozialistischen Hochschulverband in München der Deutschen Studentenschaft.

这是个让我政治化的过程, 然后我还与 SDS 小组取得联系,即德国学生团体慕尼黑社会主义大学协会。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wentzien: Aber man hat Ihnen schon unmittelbar nach dem Artikel vorgeworfen: Da ist das Mitglied der CDU, da ist jemand, der politisiert ganz zum Schluss.

Wentzien:但是你在文章之后立即被指:有个基民盟成员,有人在最后政治化。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Der eigentliche Punkt, die eigentliche Schwäche des europäischen Parlamentes, wenn Sie schon sagen, zu Recht, dass darüber nicht genug berichtet wird, dann liegt das natürlich daran, dass die Debatten nicht politisiert sind.

真正的重点, 欧洲议会的真正弱点,如果你正确地说这没有得到充分的报道, 那当然是因为辩论没有被政治化。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年6月合集

Karl-Heinz Kurras, der Todesschütze, wurde später freigesprochen; ihm sei keine strafrechtliche Schuld nachzuweisen, hieß es. Für viele ohnehin politisierte Studenten war das ein weiterer Beleg dafür, dass der Staat mörderisch agiert – und sie selbst die Opfer sind.

枪手 Karl-Heinz Kurras 后来被宣告无罪;据说无法他犯有刑事罪。 对于许多已经被政治化的学生来说, 这进国家正在以种杀人的方式行事——而他们自己就是受害者。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年11月合集

Das Projekt scheiterte: Zwei Vorschriften hätten einander im Wege gestanden, sagt Shaipi: " Der ganze Sektor ist ziemlich politisiert. Die Regulierungsbehörde wird oft kritisiert, weil sie nur politische Günstlinge beschäftigt und von mächtigen politischen Zirkeln beeinflusst wird" .

该项目失败:两个监管相互阻碍,Shaipi 说:“整个行业都相当政治化。监管机构经常受到批评,因为它只雇用政治爪牙并受到强大的政治圈子的影响” 。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Humanitäre Hilfe darf nicht politisiert werden.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

Ein politisierter Hinduismus, der religiöse Identität als Merkmal von Zugehörigkeit betrachtet.

评价该例句:好评差评指正
德语热词说

Humanitäre Maßnahmen sollten den Grundsätzen der Neutralität und Unparteilichkeit folgen, und humanitäre Fragen sollten nicht politisiert werden.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Dass er ein demokratisches Parteibuch hat, nutzen die Republikaner, um das Verfahren zu politisieren.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Die damals aufkeimende öffentliche Debatte politisierte sich sofort, konstatiert Emmanuelle Comtat, Politologin an der Universität Grenoble, die sich auf den Umgang mit den Erinnerungen an die Kolonialzeit in Politik und Gesellschaft spezialisiert hat.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


einernten, einerntig, einerseits, einersteils, Einerstelle, einerstellen, eines, eines Tages, einesteils, Einetagenofen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接