有奖纠错
| 划词

Darüber hinaus wurde in Frage gestellt, ob ein einziger Bericht überhaupt praktikabel sei und ob ein solcher Ansatz die derzeitige Belastung der Vertragsstaaten durch die Berichterstattung tatsächlich erleichtern würde.

与会者们还质疑,提出单一报告的办法行,种办法实际上会减轻缔约国当前必须承担的报告负担。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eschmann, e-schrott, Eschwege, ESCON, Escort, escutcheon, ESD, ESD Legierung, ESDA, ESDC,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语说每日双语阅读

Ohne Uploadfilter wäre die Reform kaum praktikabel umzusetzen.

(所说)没有上传过滤器,改革就难实施。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月

Kaum praktikabel sei das, befürchtet allerdings Maximilian Deharde.

Maximilian Deharde 担心这几乎不可行。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Mir ist wichtig, dass das eine praktikable Lösung ist.

这是个可行的解决方案对我来说很重要。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月

Der Vollzug muss dann auch vernünftig und praktikabel geregelt werden.

执法也必理可行的方式加规范。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1月

Schon das Sterilisieren medizinischer Werkzeuge hält die Hygienebeauftragte des Pius-Hospitals, Claudia Rösing, für keine praktikable Lösung.

Pius 医院的卫生官员 Claudia Rösing 并不认为对医疗工具进行消毒是个实用的解决方案。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Ja, es gibt viele marxistische Lösungen, die auch heute noch praktikabel für den Aufbau einer anderen Welt sind.

是的,有许多马克思主义的解决方案在今天仍然适用于个不同的世界。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年2月

EU-Kommissionspräsidentin Ursula von der Leyen und Premierminister Rishi Sunak wollen über praktikable Lösungen im Streit um das sogenannte Nordirland-Protokoll beraten.

欧盟委员会主席乌尔苏拉·冯德莱恩和总理里希·苏纳克希望讨论解决所谓北爱尔兰议定书争端的可行解决方案。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Also es gibt in diesem Gesetz für das Rückkehrrecht in Vollzeit oder die Brückenteilzeit einige Einschränkungen, von denen nicht alle ganz praktikabel sind.

韦伯:所这部法律对于返回全职或临时兼职工作的权利有些限制,并不是所有的都是完全可行的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年2月

Das sind Sachen, die nicht praktikabel sind, wenn jeder einzelne Beleg, der aus einer ausländischen Förderung kommt, schon ein Grund ist, denjenigen, der das gemacht hat, ins Gefängnis zu bringen.

如果来自外国资金的每份文件都已经是将这样做的人投入监狱的理由,那么这些事情是不切实际的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Die stimmen wir jetzt schon intern auch mit den Verantwortlichen ab, damit es auch eine gute und praktikable Lösung vor Ort ist, denn die Situation vor Ort ist sehr, sehr unterschiedlich.

我们内部已经在和相关负责人协调,所在现场也是个很好的可行方案, 因为现场的情况非常非常不样。

评价该例句:好评差评指正
Beruf C1 笔记

" Praktikabel" hingegen bedeutet, dass etwas machbar oder umsetzbar ist. Es bezieht sich auf die Möglichkeit, etwas in die Praxis umzusetzen oder durchzuführen. Zum Beispiel: " Dieser Plan ist nicht praktikabel, da er zu teuer ist."

方面,“可行”意味着某件事是可行的或可行的。它指的是把某事付诸实践或执行的可能性。例如:“这个计划不切实际,因为它太贵了。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1月

Dieses Verfahren, das Hochdeutsche zu meiden, ist auch in südlicheren Regionen praktikabel.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月

Ich wünsche mir von der Union verfassungstreue Lösungen, die praktikabel und umsetzbar sind.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月

Das heißt: Man muss die Vorgaben pragmatisch und praktikabel gestalten.

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年6月

Ist das angesichts von ohne die Binnenflüchtlinge knapp 40 Mio. Flüchtenden auf der Welt ein praktikabler Vorschlag?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年2月

" Und das ist für viele Opfer nicht praktikabel, " sagt der Psychotherapeut Ortiz-Müller. Auch Sandra Cegla arbeitet mit Stalking-Opfern. Die frühere Kriminalkommissarin hat die private Beratungsstelle SOS-Stalking gegründet.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk Kultur-Wissenschaft

Bei Thomas Dahnke müssen sich die Schüler einzeln bei Moodle und für die Schul-Cloud anmelden. Eine solche Lösung wäre für Steffen Jost nicht praktikabel. Er ist Schulleiter im Wilhelm-Ostwald-Gymnasium in Leipzig.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eselhengst, eselig, Eselsbrücke, Eselsdistel, Eselshaupt, Eselshooft, Eselsohr, eselsohren, Eselsrücken, Eselstritt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接