有奖纠错
| 划词

Ein solches Verhalten wirkt provozierend.

这样一衅性的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Florileg, Florilegium, Florin, Florisil, Florist, Floristik, floristisch, Florkette, flormaterial, flornoppen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点话题 2021年5月合集

Die provozierende Aktionskunst war typisch für ihn.

挑衅动作艺术他来说是典型的。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年12月合集

Die für ihre androgynen Schnitte und provozierenden Slogans bekannte Künstlerin starb im Alter von 81 Jahren.

这位艺术家以其雌雄同体的剪裁和挑衅性的标语而闻名,享年 81 岁。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk

Wie viel Dissens, wie viel Opposition können sie vertragen, ja als provozierenden Gebrauch der Freiheit respektieren?

他们能容异议, 多,甚至尊重作为自由的挑衅性使用?

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Er sagte ein paar provozierende Sätze, die im Gespräch stehenblieben wie ein falscher Strich in einer Zeichnung, den man weder weiterführen noch ausradieren kann.

他的谈话中夹着几句挑逗的话,就像一幅画里画错的线条,既不能将错就错,又怎么也抹不掉。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Aber, dass es ohne diesen offenkundig viele provozierenden Begriff vielleicht nicht mal die Debatte gäbe, die inzwischen geführt wird, das finde ich, gehört auch zu den Erkenntnissen des jüngeren Diskussionsprozesses.

但事实上,如果没有这个明显具有挑衅性的术语, 现在正在进行的辩论甚至可能不存在,我认为这也是最近论过程的发现之一。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年5月合集

Vorangegangen waren provozierende und verächtliche Zwischenrufe zur Flüchtlingspolitik gegen den deutschen Staat, gegen die Demokratie und gegen sein Handeln.

评价该例句:好评差评指正
Arbeiten in Deutschland

Wie reagierst du auf die Unterbrechung, und wie antwortest du auf die frage, die durchaus auch provozierende Züge haben kann.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flosket, Floß, flößbar, Flossboot, Flossbrücke, Floßbrücke, Flosse, Floßeisen, flößen, Flößen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接