有奖纠错
| 划词

Allgemeiner gesagt müssen wir, wenn wir jüngere Leute für die Organisation gewinnen und an sie binden wollen, die traditionell hierarchische und rigide Managementkultur der Organisation in eine Kultur umwandeln, die neue Ideen und einen lebhaften Austausch von Meinungen fördert, unabhängig von Rangstufe, Dienstalter und Beschäftigungsdauer.

更广而言,引和保留较年轻的人,我们必须将本组织传统的级等和僵硬的管理文化,转变激励新思想和大观点的文化,不级等、资历和任期长短。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aufleimen, aufleisten, Auflenkrolle, auflesen, aufleuchten, aufleuchtend, Auflicht, Auflichtbeleuchtung, Auflichtdensitometer, Auflichtelektronenmikroskop,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alltagsdeutsch 德国生活

Es ist anders, Stoff zu verarbeiten, als starre, rigide, Materialien.

加工织物不同于刚性、刚性材料。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Die Tatsache, dass Englisch weniger puristisch und rigide ist, hat den Aufstieg zur Weltsprache sicher beflügelt.

英语不那么纯粹事实无疑推动了它成为种世界语言。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Die Hauptstadt ist extrem verschuldet, musste deshalb einen rigiden Sparkurs fahren, den die 12 Bezirke besonders zu spüren bekamen.

首都负债累累,不得不实施严格的紧缩计划,12个区对此感受尤为强烈。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Zu starre Auflagen, veraltete Verwaltungsvorschriften, rigide berufsständische Regelungen, die neue und innovative Ideen behindern, beklagt auch der Demografie-Experte Manuel Slupina vom Berlin-Institut.

柏林研究所的人口专家曼努埃·斯卢皮纳(Manuel Slupina)也抱怨过分严格的要求,过时的行政法规,僵化的专业法规阻碍了新的创新理念。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Wo stehen diese Männer in ihrer Erfahrung, in einem Land aufgewachsen, so irgendwo zwischen Gleichberechtigung und dieser berühmten, rigiden, sehr disziplinbetonten Erziehung?

些人在他们的经历中处于什么位置,在个介于平等权所周知的严格、纪律严明的教养之间的国家长大?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年9月合集

Das EU-Land ist von anderen Mitgliedern der Gemeinschaft in den vergangenen Monaten immer wieder für sein rigides Vorgehen in der Flüchtlingspolitik kritisiert worden.

- 近几个月来, 欧盟国家因其对难民政策的僵硬态度而再受到社区其他成员的批评。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年5月合集

Bürgermeister Dee Margo hat sich warm geredet – der Republikaner geht dennoch nicht so weit wie die liberale Presse des Landes, die dem Präsidenten wegen seiner rigiden Einwanderungspolitik eine Mitschuld an dem Desaster im Süden der USA gibt.

市长迪伊·马戈 (Dee Margo) 热情高涨, 但位共党人并没有像该国的自由派媒体那样走得太远,该媒体指责总统在美国南部的灾难中实行严格的移民政策。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1月合集

Und diese ungeschriebenen Regeln sind Frauen gegenüber äußerst rigide.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


auflösungsgrad, Auflösungsgrenze, Auflösungskeil, Auflösungskraft, Auflösungsleistung, Auflösungsmittel, Auflösungsnaphta, Auflösungspfanne, Auflösungspotential, Auflösungsstrom,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接