有奖纠错
| 划词

Sie kann ein nützliches Hilfsmittel im Umgang mit den Führern rivalisierender Gruppen sein, die Sicherheit des VN-Personals erhöhen und die Wirksamkeit der Truppe um ein Vielfaches steigern.

它可以在抗争的集团领袖打交道时提供讨价价的手段,加强联合国人员的安全,并种增加力量的工具。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diskussionsbereit, Diskussionschat, Diskussionsfeature, Diskussionsforum, diskussionsfreudig, Diskussionsgegenstand, Diskussionsgruppe, Diskussionsleiter, Diskussionspapier, Diskussionsredner,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速听力 2016年5月合集

Erwartet werden auch die Chefdiplomaten der in der Konfliktregion rivalisierenden Staaten Iran und Saudi-Arabien.

冲突地区的竞争手伊朗和沙特阿拉伯的首席外交官也在预期之列。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Seit April tragen rivalisierende Militärs einen Machtkampf gewaltsam aus.

自 4 月以来,的军方官员一直在进行激烈的权力斗争。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2022年5月合集

Beide werden von rivalisierenden bewaffneten Gruppen unterstützt.

两者都得到武装团体的支持。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年4月合集

In New York hat die Polizei zahlreiche Mitglieder rivalisierender Banden festgenommen.

在纽约,警方逮捕了帮派的数十名成员。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

In dem nordostafrikanischen Staat kämpfen Regierungstruppen gegen die rivalisierende RSF-Miliz.

在东北非国家,政府军正在的RSF

评价该例句:好评差评指正
速听力 2018年9月合集

In Mexiko liefern sich rivalisierende Banden einen Krieg um die Vorherrschaft im Drogenhandel.

在墨西哥,帮派为争夺毒品交易的主导权而发动争。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年9月合集

In Tripolis kommt es seit einer Woche immer wieder zu Kämpfen zwischen rivalisierenden Milizen.

兵之间的斗在过去一周在的黎波里肆虐。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2017年11月合集

Darauf verständigten sich die beiden rivalisierenden Palästinenser-Organisationen Fatah und Hamas sowie elf weitere Gruppierungen.

两个的巴勒斯坦组织法塔赫和哈马斯以及其他 11 个组织就此达成一致。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2023年5月合集

Die Anführer der sudanesischen Armee und der mit ihnen rivalisierenden Paramilitärs haben einer siebentägigen Waffenruhe ab Donnerstag zugestimmt.

苏丹军队领导人及其的准军事组织已同意从周四开始实施为期 7 天的停火协议。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2016年9月合集

Veracruz und Michoacan gelten als besonders gefährliche Bundesstaaten, in denen rivalisierende Drogenkartelle um die Macht kämpfen.

韦拉克鲁斯州和米却肯州被认为是特别危险的两个州, 贩毒集团在这里争权夺利。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Das liegt auch an einem Machtkampf, den sich die rivalisierenden palästinensischen Parteien Hamas und Fatah liefern.

这也是由于巴勒斯坦政党哈马斯和法塔赫之间的权力斗争。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2023年9月合集

Es war einer der schwersten Angriffe seit Beginn der Kämpfe zwischen der Armee und der rivalisierenden RSF-Miliz.

这是自军队和的无国界武装斗开始以来最严重的袭击之一。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2016年5月合集

Angestrebt wird eine stärkere Unterstützung für die neue Einheitsregierung in Libyen, die zwei rivalisierende Regierungen ersetzen soll.

其目的是为取代两个政府的利比亚新联合政府提供更多支持。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2021年9月合集

In einem Gefängnis in der Hafenstadt Guayaquil hatten sich bewaffnete Mitglieder rivalisierender Banden mit Feuerwaffen und Granaten bekämpft.

在港口城市瓜亚基尔的一所监狱里,帮派的武装成员使用枪支和手榴弹相互厮杀。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2023年8月合集

Die Gefechte waren am Montagabend ausgebrochen, nachdem eine rivalisierende Miliz den Kommandeur der sogenannten 444. Brigade festgenommen hatte.

周一晚上,兵逮捕了所谓的第 444 旅的指挥官后,斗爆发。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年5月合集

Ein Behördenmitarbeiter sprach von Kämpfen zwischen rivalisierenden Gruppen, wobei auch Granaten explodiert sein sollen. Es habe einen Ausbruchsversuch gegeben.

一名官员谈到团体之间的斗,据说手榴弹已经爆炸。有人企图逃跑。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2021年11月合集

Die Urlaubsregion im Westen der Halbinsel Yucatan ist in jüngster Zeit wiederholt Schauplatz von bewaffneten Kämpfen rivalisierender Drogenbanden geworden.

尤卡坦半岛西部的度假区最近成为贩毒团伙之间反复武装斗的场所。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年12月合集

Durch Kämpfe zwischen rivalisierenden christlichen und muslimischen Milizen wurde ein Zehntel der 4,8 Millionen Einwohner in die Flucht getrieben.

的基督教和穆斯林兵之间的斗迫使该国 480 万居中的十分之一逃离。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2023年4月合集

Die rivalisierenden Militärblöcke im Sudan haben sich am Donnerstag auf eine Verlängerung der Waffenruhe um weitere 72 Stunden geeinigt.

苏丹的军事集团周四同意将停火再延长 72 小时。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2023年6月合集

In einem Frauengefängnis in Honduras sind nach einer bewaffneten Auseinandersetzung zwischen zwei rivalisierenden Banden mindestens 40 Menschen getötet worden.

两个帮派之间发生枪后,洪都拉斯女子监狱中至少有 40 人被杀。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diskutierbar, diskutieren, dislocation, Dislokation, Dislokationsbeben, disloyal, disloyalty, dislozieren, Dismembrator, dis-Moll,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接