有奖纠错
| 划词

Das Land ist industriell rückständig.

这个国家工业

评价该例句:好评差评指正

Wir sind dazu berufen,den rückständigen Kameraden zu helfen.

帮助的同志是我们的职责。

评价该例句:好评差评指正

Armut, Umweltzerstörung und rückständige Entwicklung verschärfen Verwundbarkeit und Instabilität, zu unser aller Schaden.

贫穷、境退化和发展滞加剧了和不稳定局势,对所有人造成危害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anna, Anna Sui, Annabel, Annaberg-Buchholz, Annabergit, Annagelb, Annagelb(grün), annageln, annagen, Annagrün,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Und auch die meisten Nationalstaaten, die nach dem zweiten Weltkrieg entstehen, sind wirtschaftlich und politisch rückständig.

战后出现的大多数民族国家在经济和政治上也都较

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Ich möchte, dass meine Kirche auf ewig rückständig ist!

我希望我的教会永远落后!

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Doch trotz Unabhängigkeit blieb das Land lange rückständig und entwickelte sich nur langsam.

但尽管独立,该国长落后,发展缓慢。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年11月

Laut Schuldirektor Luodan ist Nagqu relativ arm und rückständig.

据学校校长罗丹介绍, 那曲比较穷, 落后。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年6月

Früher waren die Landstraßen in den ländlichen Regionen in Ba'nan relativ rückständig und das hat die lokale Wirtschaftsentwicklung stark eingeschränkt.

此前,巴南农村道路相对落后,严重制约了当地经济发展。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月

Viele Algerier empfinden ihr Land als rückständig, durchzogen von Korruption. Sie haben diese Zustände lange ertragen, erduldet und gewissermaßen auch hingenommen.

许多阿尔及利亚人认他们的国家落后,充满腐败。 他们长着这些条件,在一定程度上也接了这些条件。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Ich bin mit den Sachverständigen einer Meinung, dass rückständige Wirtschaft, ständige Kriege, Seuchen und Naturkatastrophen zu einer hohen Sterberate, und zu einem niedrigen natürlichen Bevölkerungszuwachs führten.

我同意专家们的意见,落后的经济、连续不断的战争、瘟疫以及自然灾害导致了高死亡率和低自然人口增长率。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Der Journalist und frühere Kriegsreporter kam in den 1980er Jahren in diese damals rückständige Region und musste sich nicht nur mit sich selbst und seinen traumatischen Erfahrungen auseinandersetzen, sondern auch mit all den ihm unbekannten, seltsamen Leuten.

这位记者和前战地记者在 80 年代来到这个当时落后的地区, 不仅要面对自己和他的创伤经历, 还要面对所有他不认识的陌生人。

评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

Das trifft alle warenproduzenten, die unter rückständigen Verhältnissen produzieren, Im eigenen Land wie in der dritten.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Die Regierung in Peking hofft, mit wirtschaftlicher Entwicklung in der rückständigen Provinz die Konflikte entschärfen zu können.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Die Kommunisten hingegen meinten, rückständige Gesellschaften erst einmal mit Gewalt industrialisieren zu müssen, bevor man über soziale Emanzipation nachdenken könne.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Ganze Gesellschaften spalten sich auf in einen fortschrittlichen und einen rückständigen Teil, wobei der eine Teil den anderen ziemlich gnadenlos auszubeuten versteht.

评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

Die EU sorgt auch für Anhebung der niedrigeren profitrate in Deutschland Durch Ausgleich mit den hohen profitraten in rückständigeren Zonen wie Irland Spanien.

评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

Falls das europäische Produkt zu 120 verkauft wird, wird der rückständigere Konkurrent im Preis unter Boden und gleichzeitig ein extra Profit von vier Dies bei läufig.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Ihre Tochter soll später einmal in der Stadt wohnen, zu rückständig sei es auf dem Land finden die Eltern, auch wenn sie sich mit dem Leben hier arrangiert haben.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年5月

Madagaskar ist exotisches Naturparadies, das man nur ungern verlassen möchte. Und rückständiger Elendsplatz, an dem man nicht sein will. Es gibt hier alle Extreme – unberührt lässt einen keines davon.

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

" Der Große Sprung" und Mao's Niedergang. Im " Großen Sprung" will Mao das immer noch rückständige China ins industrielle Zeitalter katapultieren. Mehr noch, er will, dass die Volksrepublik die führende Industrienation der Erde wird.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Annahmeerklärung, Annahmegrenze, annahmekriterien, Annahmeprüfung, Annahmequalitätsregelkarte, Annahmeschluss, Annahmeschlusszeit, Annahmeservice, Annahmestelle, annahmestichprobenprüfung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接