有奖纠错
| 划词

Eine Studie zeigt, dass man in einer Gruppe seine schulischen Leistungen verbessern kann.

一项研究表明,人们在小组中学习可以改善学习成绩。

评价该例句:好评差评指正

Wenn er die Abschlussprüfung besteht, ist die letzte Hürde auf seinem schulischen Weg genommen.

通过毕业中学道路上的最后一道难关就被越过

评价该例句:好评差评指正

Im Einklang mit dem Rahmenaktionsplan von Dakar unterstützt die Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) gemeinsam mit verschiedenen Partnern die Verabschiedung von Plänen im Rahmen der Initiative "Bildung für alle", die darauf gerichtet sind, armen Kindern verstärkt schulische und außerschulische Bildungsmöglichkeiten zu eröffnen.

依照达喀尔行动框架,联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)与许多伙伴一道,支持通过旨在加强贫穷儿童的正式和非正式教育的“普及教育”。

评价该例句:好评差评指正

Des Weiteren muss das schulische Umfeld selbst entsprechend der Forderung in Artikel 29 Absatz 1 Buchstabe b und d die Freiheit und den Geist der Verständigung, des Friedens, der Toleranz, der Gleichberechtigung der Geschlechter und der Freundschaft zwischen allen Völkern und ethnischen, nationalen und religiösen Gruppen sowie zu Ureinwohnern widerspiegeln.

除此之外,园环境本身也必须体现第29条第1款(b)项和(d)项所要求的各项自由和各国人民、族裔、民族和宗教群体以及原为土著居民的人之间的谅解、和平、宽容、男女平等和友好精神。

评价该例句:好评差评指正

Um das Missverhältnis zwischen den Qualifikationen, die die Jugendlichen besitzen, und den speziellen Anforderungen der von der Globalisierung geprägten Arbeitsmärkte zu beseitigen, sollen die Regierungen mit entsprechender Unterstützung seitens der internationalen Gemeinschaft sowohl für die schulische als auch für die außerschulische Bildung Finanzmittel bereitstellen und Chancen eröffnen, damit die Jugendlichen die erforderlichen Qualifikationen, unter anderem auch im Rahmen von Qualifizierungsprogrammen, erwerben können.

受全球化影响,劳动力市场出现专门的需求,与青年掌握的技能产生差异,为克服这差异,各国政府应当在国际社会的适当支持下,在正规和非正规教育领域为青年提供资金和机会,包括开办各技能发展方案,使之获得必要的技能。

评价该例句:好评差评指正

Wir unterstreichen die ausschlaggebende Rolle sowohl der schulischen als auch der außerschulischen Bildung bei der Erreichung des Ziels der Armutsbeseitigung und der anderen Entwicklungsziele, wie in der Millenniums-Erklärung vorgesehen, insbesondere der Grundbildung und -ausbildung für die Beseitigung des Analphabetentums, und erstreben eine erweiterte Sekundar- und Hochschulbildung sowie Berufs- und Fachausbildung, insbesondere für Mädchen und Frauen, die Erschließung von Humanressourcen und Infrastrukturkapazitäten und die Stärkung der Selbsthilfekraft der in Armut lebenden Menschen.

我们强调《千年宣言》所述的正规教育和非正规教育在实现消除贫穷和其发展目标方面的重要作用,特别是基础教育和扫盲培训,并极力主张扩大中等教育和高等教育以及职业教育和技术培训,特别是为女孩和妇女,以期开发人力资源和基础设施能力,并提高穷人的知识和技能。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fluid cat cracking (英), Fluid cat cracking-Anlage, Fluid cat cracking-Prozess, Fluid cat Cracking-Verfahren, Fluid Catalytic Cracking, Fluid catalytic cracking-Anlage, Fluid catalytic cracking-Prozess, Fluid catalytic cracking-Verfahren, Fluid Coker (英), Fluid Coking (英),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ausbildung in Deutschland

Du musst dafür eine schulische Ausbildung machen.

为此,你校的培训。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das wirkt sich auf seine schulischen Leistungen aus.

这影响了他的习成绩。

评价该例句:好评差评指正
当代大德语 2

Danach lagen die schulischen Leistungen von Vielsehern deutlich unter den Leistungen von Schülern mit wenig Fernsehkonsum.

据调查显示,看电视多的生成绩明显比看电视少的生成绩要差。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

" Und halt au net nur schulisch, sondern au so in der Gesellschaft engagiert sein."

“只是在术上参与社会,但以这种方式。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Davon abgetrennt ist die Kompetenz für die schulische Bildung.

与此分开的是校教育的能力。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Wo sehen Sie Ansatzpunkte, um die scheiternde schulische Integrationspolitik zu retten?

您认为拯救失败的校融合政策的起点在哪里?

评价该例句:好评差评指正
Logo

Man lernt an dieser Schule nicht nur schulische Sachen wie Mathe – auch andere Dinge.

而且:在这所校,你不仅习数术知识,还习其他知识。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年11月合集

Durch schlechte schulische Betreuung und hohe Arbeitslosigkeit im Viertel entstehe eine Art Gegenkultur junger Menschen.

附近的校教育水平低和失业率高,在年轻人中形成了一种反主流文化。

评价该例句:好评差评指正
SWR2频道Wissen

Wobei die Mütter auch immer mehr für die schulische Erziehung zuständig sind.

母亲们也越来越多地负责校教育。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2019年1月合集

In einer Schlüsselphase, in der sie nach Wissen und Erkenntnis suchte, erhielt sie die beste schulische Bildung.

在求知求知的关键阶段,她接受了最好的校教育。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5月合集

Es gibt kaum Zugang zu medizinischer Versorgung, die Kinder bekommen nicht ausreichend Nahrung, es gibt kaum schulische Bildungsangebote.

几乎无法获得医疗服务,孩子们得不到足够的食物,几乎没有任何上机会。

评价该例句:好评差评指正
SWR2频道Wissen

Außerdem werden vor allem sie für das psychosoziale Wohlbefinden der Kinder verantwortlich gemacht – ebenso für den schulischen Erfolg.

此外,他们对孩子的社会康以及业成功负有主要责任。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Nach Ansicht von Heiner Weiler kommen diejenigen, deren Kinder schulische Probleme haben, nicht. Und diejenigen, die kommen, sind sich nicht einig.

据 Heiner Weiler 说, 那些孩子在校有问题的人不会来。 而那些来的人不同意。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Bei diesen Versammlungen von Eltern einer Klasse wird über schulische, aber auch klassenbezogene Dinge wie etwa Klassenfahrten oder den Unterricht gesprochen.

在这些班级家长会上, 讨论与校和班级有关的事情, 例如班级旅行或课程。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Die schulische Bildung ist und bleibt Kompetenz der Länder, das heißt also, Personal, Organisation, inhaltliche Gestaltungshoheit ist und bleibt Ländersache.

校教育现在是而且仍然是联邦各州的权限,这意味着人员、组织和内容设计主权是并且仍然是州的事务。

评价该例句:好评差评指正
当代大德语 3

Wir untersuchten die sozialen Verhältnisse und stießen auf viele Probleme, die von schlechter schulischer Ausbildung der Kinder über Armut bis zu Ungerechtigkeiten in der Dorfverwaltung reichten.

我们调查了当地的社会状况,遇到了许多问题。这些问题从儿童较差的校教育到贫困问题再到村寨行政机关的不公正现象。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Ich darf Sie in einem Punkt korrigieren: In dem Sondierungspapier steht wörtlich der Satz: Die schulische Bildung ist Kompetenz der Länder.

Spaenle:请允许我纠正一点:探索性论文中的陈述包含以下句子:校教育是联邦各州的责任。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2013年11月合集

Punkte und Prüfungen geben immer noch mehr Aufschluss auf die schulischen Leistungen der Kinder als die quantitativ unmessbaren Vorteile eines Museumsbesuchs oder anderer außerschulischer Aktivitäten.

与参观博物馆或其他课外活动的无法量化的好处相比,分数和考试仍然更能表明孩子的业成就。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Doch das schulische Umfeld beeinflusst nicht nur den beruflichen Lebensweg, es beeinflusst auch, wie sehr sich Jugendliche mit Migrationshintergrund als Deutsche fühlen.

然而,校环境不仅会影响职业道路,还会影响具有移民背景的年轻人对德国人的感觉。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Das sind die Herausforderungen nicht nur im schulischen Bereich, sondern vor allen Dingen auch während des ganzen Berufslebens, wo wir die Menschen auf diese Herausforderungen vorbereiten müssen.

这些挑战不仅在校,而且在整个职业生涯中都是如此, 我们让人们为这些挑战做好准备。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fluidisierter Katalysator, fluidisiertes Katalysatorbett, Fluidisierung, Fluidisierungsgeschwindigkeit, Fluidisierungsluft, Fluidisierungsluftgebläse, Fluidisierungsmedium, Fluidität, Fluiditätmesser, Fluiditätsköffizient,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接