有奖纠错
| 划词

Ruf mich bitte sogleich an, wenn du heimkommst.

如果你回随即就给我打电话。

评价该例句:好评差评指正

Der Hund fing sogleich an zu bellen, als es klingelte.

门铃一响,狗刻就开始叫了起来。

评价该例句:好评差评指正

In ihm erblickteer sogleich seinen Konkurrenten.

马上就把自己的竞争者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aldesleukin, aldeutsch, ALDI, Aldim(in), Aldiminchelat, Alditol, Aldohexose, Aldoketten, Aldol, Aldoladdition,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语

Und sogleich begann es auch dort, zu rumoren.

胃那儿也马上咕噜起来。

评价该例句:好评差评指正
成语

Doch er wurde auf frischer Tat ertappt und sogleich verhört.

被当场抓获并立即开始审讯。

评价该例句:好评差评指正
德语

Dann bot er der Königstochter sogleich seine Hand an.

然后立即向公主伸出手。

评价该例句:好评差评指正
德语

Die Gräfin las den Brief und tat sogleich, wie ihr Mann befohlen hatte.

伯爵夫人一读完这封信就马上按照她丈夫的命令去执行

评价该例句:好评差评指正
德语

Dann bat er um die Hand der Prinzessin, und sie sagte sogleich ja!

然后向公主求婚,公主立刻答

评价该例句:好评差评指正
丽丝梦游仙境》

Und sie nahm sogleich den kleinen goldenen Schlüssel auf und rannte nach der Gartenthür.

她急忙拿起金钥匙向花园的门跑去。

评价该例句:好评差评指正
德语

Der König ließ den Jungen sogleich vor sich rufen und sagte, was er gehört hatte.

国王立即召见男孩,告诉自己知道的事情。

评价该例句:好评差评指正
德语

Ich ging sogleich mit meinem Freund dorthin und wurde von allen meinen Bekannten freudig empfangen.

我立即和朋友一起去那里,所有的熟人都高兴地接待我。

评价该例句:好评差评指正
德语

Da musste sogleich ein Zimmermann kommen und die Schwelle aufbrechen.

马上来一个木匠把门槛打破

评价该例句:好评差评指正
德语

Die Jüdin erkannte sogleich den Wert des Stückes und handelte es der Mutter für gutes Geld ab.

那个犹太女人一下辨认出这片金叶子的价值,并给这位妈妈换钱出来。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(音频版)

Sie machte sich sogleich Salat daraus und ass sie in voller Begierde auf.

她立即​​用它做成沙拉, 狼吞虎咽地吃起来。

评价该例句:好评差评指正
德语

" Wo ist mein Trauring? " , fragte sogleich die Gräfin, die ihn neugierig am Tor erwartete.

“我的结婚戒指在哪?”,伯爵夫人马上问,她一直在门口好奇的等着。

评价该例句:好评差评指正
德语

Aber dieses wurde sogleich verschlossen, und sie musste zum Pechtor hinaus.

但是金门很快就关上,她只能从黑门出去。

评价该例句:好评差评指正
《风之影》

Er sah sogleich, daß er mich überrascht hatte.

立刻看出让我吃惊

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Dein Gefühl, Dein in allem Menschlichen so magisch sicheres Gefühl witterte hier sogleich ein Ungewöhnliches, ein Geheimnis in diesem hübschen zutunlichen Mädchen.

你的感觉在觉察人的种种感情时总象具有魔法似的确有把握,你此刻立即感到,在这个鸟依人似的美丽的姑娘身上有些不同寻常的东西,有着一个秘密。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

Die Fernsehbilder vom Vortag sowie der griffige Sinnspruch verschmolzen sogleich in eins - bis auf den heutigen Tag.

前一天的电视画面以及朗朗上口的格言立即合二为一——直到今天。

评价该例句:好评差评指正
德语

Hinten am Ende sah er dann den traurigen Diener Unglück und erkannte sogleich, dass es Siebenschön war.

在队列的尾巴上,见到这位可悲的仆人——不幸人,马上意识到她就是七美人。

评价该例句:好评差评指正
德语

Dabei wässerte dem Menschfresser schon der Mund nach Menschenbraten, denn die Kinder wollte er sogleich fangen und schlachten.

吃烤人肉的食人魔已经忍不住流口水想把孩子们抓住宰

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

– aber sogleich vertieft es sich an einer Stelle fast zu Schwarz, wenn eine Wolke über die Sonne geht.

——但是当一朵云从太阳上方掠过时,它立刻在一个地方加深几乎变成黑色。

评价该例句:好评差评指正
德语

Als es schon später Nachmittag war, kehrte der Zauberer in die Höhle zurück und fragte sich sogleich, wo die Kinder abgeblieben waren.

傍晚时分,巫师回到山洞,一到家立刻就想知道孩子们的踪迹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Alexandrite Cat's-eye, Alexandroff-Kompaktifizierung, Alexei, Alexie, Alexin, Älexport, Alf, Alfa Romeo, Alfagras, Alfalfa,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接