有奖纠错
| 划词

Ruf mich bitte sogleich an, wenn du heimkommst.

如果你回到家,请随即给我打电话。

评价该例句:好评差评指正

Der Hund fing sogleich an zu bellen, als es klingelte.

门铃一开始叫了起来。

评价该例句:好评差评指正

In ihm erblickteer sogleich seinen Konkurrenten.

他马上把他看作自己的竞争者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gourmand, Gourmet, Gourmet-, Gourmets, Gout, goutieren, Gouvernante, gouvernantenhaft, Gouvernement, Gouverneur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语

Und sogleich begann es auch dort, zu rumoren.

胃那儿也马上咕噜来。

评价该例句:好评差评指正
成语

Doch er wurde auf frischer Tat ertappt und sogleich verhört.

但他被当场抓获并立即开始审讯。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Dann bot er der Königstochter sogleich seine Hand an.

然后他立即向公主伸出了手。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Dort fiel er sogleich auf den Fußboden, was niemand hörte und niemand sah.

先令却被掉在了地板上,没有人听到也没人看到。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Die Gräfin las den Brief und tat sogleich, wie ihr Mann befohlen hatte.

伯爵人一读完这封信就马上按照的命令去执行了。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Dann bat er um die Hand der Prinzessin, und sie sagte sogleich ja!

然后他向公主求婚,公主立刻答应了!

评价该例句:好评差评指正
《爱丽丝梦游仙境》

Und sie nahm sogleich den kleinen goldenen Schlüssel auf und rannte nach der Gartenthür.

急忙拿小金钥匙向小花园的门跑去。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Der König ließ den Jungen sogleich vor sich rufen und sagte, was er gehört hatte.

国王立即召见男孩,告诉他自己知道的情。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Ich ging sogleich mit meinem Freund dorthin und wurde von allen meinen Bekannten freudig empfangen.

立即和朋友一去了那里,所有的熟人都高兴地接待了

评价该例句:好评差评指正
德语小

Da musste sogleich ein Zimmermann kommen und die Schwelle aufbrechen.

马上来了一个木匠把门槛打破了。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Da machte sich das Mädchen sogleich auf und wanderte gar weit, weit fort. Lange fand sich keine Spur von ihren Brüdern.

少女立即动身,游历到了离家很远很远的地方。但很长一段时间里,都没有发现自己兄弟的踪迹。

评价该例句:好评差评指正
德语小

" Wo ist mein Trauring? " , fragte sogleich die Gräfin, die ihn neugierig am Tor erwartete.

的结婚戒指在哪?”,伯爵人马上问,一直在门口好奇的等着。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(音频版)

Sie machte sich sogleich Salat daraus und ass sie in voller Begierde auf.

立即​​用它做成沙拉, 狼吞虎咽地吃了来。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Aber dieses wurde sogleich verschlossen, und sie musste zum Pechtor hinaus.

但是金门很快就关上了,只能从黑门出去。

评价该例句:好评差评指正
《风之影》

Er sah sogleich, daß er mich überrascht hatte.

他立刻看出他让吃惊了。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Dein Gefühl, Dein in allem Menschlichen so magisch sicheres Gefühl witterte hier sogleich ein Ungewöhnliches, ein Geheimnis in diesem hübschen zutunlichen Mädchen.

你的感觉在觉察人的种种感情时总象具有魔法似的确有把握,你此刻立即感到,在这个小鸟依人似的美丽的姑娘身上有些不同寻常的东西,有着一个秘密。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Die Jüdin erkannte sogleich den Wert des Stückes und handelte es der Mutter für gutes Geld ab.

那个犹太女人一下辨认出了这片金叶子的价值,并给这位妈妈换了钱出来。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Hinten am Ende sah er dann den traurigen Diener Unglück und erkannte sogleich, dass es Siebenschön war.

在队列的尾巴上,他见到了这位可悲的仆人——不幸人,马上意识到了就是七美人。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Dabei wässerte dem Menschfresser schon der Mund nach Menschenbraten, denn die Kinder wollte er sogleich fangen und schlachten.

爱吃烤人肉的食人魔已经忍不住流口水了,他想把孩子们抓住宰了。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战

– aber sogleich vertieft es sich an einer Stelle fast zu Schwarz, wenn eine Wolke über die Sonne geht.

——但是当一朵云从太阳上方掠过时,它立刻在一个地方加深几乎变成黑色。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


GPV, GPWS, GQL, GQM, GQuick, gr, Gr(Gruppe), Gr., Gr.w, GR+D,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接