Im Hotel haben wir ausgezeichnet gespeist.
在旅馆里我们吃得很丰盛。
Haben Sie schon gespeist?
您吃过了吗?
Ich wünsche wohl zu speisen!
我祝您胃!
In dem Lager mußten täglich etwa 300 Personen gespeist werden.
()军营里天需要百人左右的膳食。
Er speist die Armen.
他接济穷人。
Die Lampe wird von der Batterie gespeist.
这盏灯由电池电。
Was hast du heute abend gespeist?
你今天晚上吃了些什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dann fragtest Du mich, ob wir gemeinsam speisen wollten.
然后你就问我,是否愿意和你去晚饭。
Kaum hatte er den Hirten verspeist, nahm der Hüne seinen baumgroßen Stab und ging wieder zur Schafherde.
刚完牧羊人,巨人就拿着棵树那么大的手杖,来到羊群附近。
Wir speisten zusammen in einem kleinen Restaurant - weißt Du noch, wo es war?
我们在家小饭馆里饭——你还记得吗,这饭馆在哪儿?
Eines Tages verspeisten die beiden zusammen mit Knecht und Magd eine gebratene Gans.
有天,他们两个和仆人们用烤鹅。
Och Mensch, du geiziges altes Gerippe. Schwimmst in Geld und speist mich mit 'nem Zwanni ab.
哦老天,你个老骨头,就知道畅游在金钱的海洋里,和茨瓦尼饭。
Die Göttin aber strafte jeden, der einen verspeiste, mit schwerer Krankheit.
但是女神会惩罚任何了大病的人。
Also, man speist sich aus unterschiedlichen Denkmodellen.
因此,人们以不同的式为食。
Die speisen sie in unser Kältenetz ein.
他们将其馈入我们的冷却网络。
Roh verspeist, enthält er viel Vitamin B12.
生, 含有大量生素B12。
Es wird ausgiebig gespeist, der Brautwalzer getanzt und am Ende; der Brautstrauß in die Menge geworfen.
有丰富的食物, 新娘华尔兹跳完了; 把新娘捧花扔到人群中。
Darauf zu sehen: Ein Wal, der gerade auftaucht und zwei Fische verspeist.
它显示:头刚刚浮出水面并了两条鱼的鲸鱼。
Dieser wird entweder frittiert und gleich verspeist oder noch weiter fermentiert, bis es fast zu einer Butter wird.
这要么被油炸并立即食用, 要么进步发酵, 直到它几乎变成黄油。
Der Rhein speist sich im Sommer vor allem aus dem Schmelzwasser der Gletscher in den Alpen.
夏季,莱茵河主要由阿尔卑斯山冰川的融水补给。
Denn sie können davon ausgehen, dass die zuvor verspeiste Zuckerwatte den Weg aus dem Mund sucht.
因为他们可以假设之前过的棉花糖正试图从嘴里出来。
Aber auch die Dürre ist problematisch, wie das Beispiel Müggelsee zeigt: Der wird aus der Spree gespeist.
但干旱也有问题,正如 Müggelsee 的例子所示:它是由施普雷喂养的。
Die Elbe speist sich vor allem aus Mittelgebirgen, ist von den abschmelzenden Gletschern also nicht betroffen.
易北河主要由低山脉喂养,因此不受冰川融化的影响。
Zuversicht für das kommende Jahr kann sich auch aus einem Satz des griechischen Philosophen Demokrit speisen.
我们可以借用古希腊哲学家德莫克里特的句话来表达我们对来年的期待。
Detektive, aufgepasst, was wurde hier wohl so genüsslich verspeist?
侦探们,注意下,这里了什么?
Das südaustralische Stromnetz, zur Hälfte von alternativer Energie gespeist, war zusammengebrochen.
半由替代能源供电的南澳大利亚电网已经崩溃。
Ein Parasit, der sich von der Erfindung speist, aber auch einiges an Tatsachen in sich hinein gefressen hat.
以发明为食的寄生虫,但也将许多事实吞噬在自己身上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释