有奖纠错
| 划词

Helga ist strikt dagegen, denn die Familie ist ihr sehr wichtig.

Helga对此表示坚决反对,因为家庭对她来说是非常重要

评价该例句:好评差评指正

Die Übertragung von Beschaffungsbefugnissen unterliegt jetzt erheblich strikteren Vorschriften.

2万美元采购只授权给“预先核准”伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus hielt sich der Gerichtshof auch nicht immer strikt an das Handbuch für das Beschaffungswesen der Vereinten Nationen.

法院也没有始终严格遵守联合国《采购手册》。

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig unterstreicht der Rat, wie wichtig es ist, für jeden Einzelfall spezifische Überwachungsmechanismen einzurichten oder gegebenenfalls ähnliche Regelungen zu treffen, um die strikte Durchführung der vom Rat beschlossenen Waffenembargos zu beaufsichtigen.

同时,安理会强调必须根据个别情况酌情设立具体监测机制或类似安排,以监督安理会所决定军火禁运严格执行。

评价该例句:好评差评指正

Wir stellen mit Besorgnis fest, dass Gewalt gegen Frauen und Kinder überall weiter verübt wird und häufig zunimmt, und beschließen, dafür zu sorgen, dass die internationalen Normen in Bezug auf Gewalt gegen Frauen und Mädchen weltweit strikt eingehalten werden.

我们关切地意到,世界各地仍有针对妇女和儿童暴力行为,而且这种行为常常在增加,我们决心确保有关侵害妇女和女孩行为国际准则普遍得到严格遵守。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekräftigen unseren Glauben an die Vereinten Nationen und unser Bekenntnis zu den Zielen und Grundsätzen der Charta und des Völkerrechts, die unverzichtbare Grundlagen einer friedlicheren, wohlhabenderen und gerechteren Welt sind, und bekunden erneut unsere Entschlossenheit, ihre strikte Achtung zu fördern.

我们重申对联合国信心,对《联合国宪章》宗旨和原则以及对国际法,它们都是一个更和平、更繁荣、更公正世界不可或缺基础,我们重申决心促使它们获得严格遵守。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekräftigen unseren Glauben an die Vereinten Nationen und unser Bekenntnis zu den Zielen und Grundsätzen der Charta der Vereinten Nationen und des Völkerrechts, die unverzichtbare Grundlagen einer friedlicheren, wohlhabenderen und gerechteren Welt sind, und bekunden erneut unsere Entschlossenheit, ihre strikte Achtung zu fördern.

我们重申对联合国信心,对《联合国宪章》宗旨和原则以及对国际法,它们都是一个更和平、更繁荣、更公正世界不可或缺基础,我们重申决心促使它们获得严格遵守。

评价该例句:好评差评指正

Er fordert die Parteien nachdrücklich zur strikten Einhaltung der gesetzten Fristen auf, insbesondere für die Regelung der Frage der Qualifikationen für das Präsidentenamt der Republik und für den Beginn der Entwaffnung aller paramilitärischen Gruppen und Milizen, im Einklang mit dem Abkommen von Linas-Marcoussis, sowie für die Zerschlagung der Jugendbanden, die die öffentliche Ordnung gefährden.

它促请各方严格遵守预定期限,尤其要解决共和国总统当选资格问题,并按照《利纳-马库锡协定》着手解除所有准军事集团及民兵武装和解散具有破坏作用青年团伙。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus würden diese Friedenssicherungseinsätze derzeit nach Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen durchgeführt, und zwar häufiger als früher, als man sich auf Kapitel VII berufen habe, um den Parteien ein Signal zu senden, während heute der Zweck darin bestehe, die Missionen zur Ausübung ihres Mandats und gemäß strikten Einsatzrichtlinien zur Waffenanwendung zu ermächtigen.

此外,这些维持和平行动目前正在按照《联合国宪章》第七章展开,而援引宪章第七章情形现在比以往任何阶段都多;以前援引宪章第七章,是向各方发出信号,而目前则是为了能在遵循严格接战规则情况下开始使用武器来执行其任务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einganskapazität, eingearbeitet, eingearbeitet sein, eingeätzte, eingebacken, eingebaute klimaanlege, eingebaute Mikrofon, Eingebautenzustand, Eingebauter Blitz, eingeben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Das bedeutet, sie werden strikt abgelehnt. Auch von der UN.

这就意味着,化学武器是被严格否决的,也包括联合国。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Die Gesetze sind strikt, standardisiert, gerecht und in zivilisierter Weise durchzuführen.

严格规范公正文明执法。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Das gilt für alle Maßnahmen und macht es schwierig, sie strikt voneinander abzugrenzen.

所有的手段都这样,也使得,它们很难被彼此区分开来。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

In den Parlamenten hält er als Verfechter der Monarchie in strikt konservativen Reden dagegen.

在议会中,他的演讲立场保守,支持君主制。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Manche waren Originale von Mondrian und Pollock, die nach strikten Regeln wie Fraktalen aufgebaut waren.

有些是蒙德里安和波克的原作,按照像分形这样严格的而规则画

评价该例句:好评差评指正
课堂

Es gibt im Prinzip keine strikten Regeln, wann du das Präsens und wann das Futur I benutzen musst.

什么时候使用现在时、什么时候使用第一将来时,并没有严格的规

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4月合集

Die Oppositionsparteien im Parlament lehnen dies strikt ab.

议会的反对党对此决反对。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Experten und Wirtschaftsverbände halten die Vorgaben für zu strikt.

专家和商业协会认为要求过于严格。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7月合集

China verbietet seinen Bürgern strikt den Besitz von Schusswaffen.

中国严格禁止公民拥有枪支。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合集

Ein Interview lehnt der heute 75-Jährige am Telefon strikt ab.

现年 75 岁的他严格拒绝接受电话采访。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年12月合集

Die US-Regierung zeigte sich grundsätzlich gesprächsbereit, weist aber einige der russischen Forderungen strikt zurück.

国政府基本上愿意谈,但对俄方的部分要求严词拒绝。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Der Leichtathletik-Weltverband lehnt sie strikt ab.

世界田径协会严格拒绝他们。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Trotzdem ist sie strikt gegen die Abschaffung, wie sie der Koalitionsvertrag der neuen Landesregierung vorsieht.

然而,她决反对新州政府联合协议中规的废除死刑。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Es gebe strikte Verhaltensregeln für seine Kämpfer.

他的战士有严格的行为准则。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Mit strikter Trennung von Religion und Staat.

宗教与国家严格分离。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5月合集

EU fordert striktere Einreisesperre für Menschen aus Indien! !

欧盟要求对来自印度的人实施更严格的入境禁令!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5月合集

WHO fordert strikte Trennung von Wissenschaft und Politik! !

WHO要求科学与政治严格分离!!

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und wir haben strikte Regeln, wann wir dürfen.

我们对什么时候可以有严格的规

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年9月合集

Bei allen sollen strikte Abstands- und Hygieneregelungen gelten.

严格的距离和卫生规应该适用于每个人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

Die Regierung werde deswegen striktere Regulierungen für Zulieferer einführen.

因此,政府将对供应商台更严格的规

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eingehäuseturbine, eingehäusige Dampfturbine, eingehen, eingehend, eingehüllt, eingekauft, eingeklemmt, eingekocht, eingekoppelte, eingekreist,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接