有奖纠错
| 划词

Ich hoffe, dass die sudanesischen Parteien in der Lage sein werden, rasch ein Friedensabkommen zu schließen.

我希望苏丹方能速达和平协定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einmaligkeit, Einmalkanüle, Einmalkäufer, Einmal-Kohlepapier, Einmanlschlüssel, Einmann-, Einmann Omnibus, Einmannbedienung, Einmannbetrieb, Einmannboot,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2021年1

Erneut Tote in sudanesischer Region Darfur! !

苏丹达尔富尔地区又发生死亡!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力

Die sudanesische Armee teilte mit, sie habe die Einladung angenommen.

苏丹军方表示已接受邀请。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5

Jetzt sollte die RSF-Miliz in die sudanesische Armee integriert werden.

现在,RSF 民应该并入苏丹军队。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年6

Das teilte das Zentralkomitee sudanesischer Ärzte mit, es steht der Protestbewegung nahe.

这是接近抗议运动的苏丹医生中央委员会宣的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4

Seit Samstag kämpfen Paramilitärs und die sudanesische Armee.

自周六以来,准军事部队和苏丹军队一直在交战。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8

Die Videos zeigen Soldaten der sudanesischen Armee, die sich Gefechte mit Kämpfern der RSF-Miliz liefern.

视频显示苏丹军队的士国界医生组织民的战斗人员。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5

Seit gestern verhandeln Vertreter der sudanesischen Armee und der RSF-Miliz in Saudi Arabien über eine Feuerpause.

从昨天开始,苏丹军队和沙特阿拉伯RSF民的代表一直在谈判停火。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年6

Das sudanesische Militär hat die Gespräche mit den paramilitärischen Rapid Support Forces (RSF) über eine längere Waffenruhe abgebrochen.

苏丹军方中断了准军事快速支援部队 (RSF) 就长期停火问题进行的谈判。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5

Die Anführer der sudanesischen Armee und der mit ihnen rivalisierenden Paramilitärs haben einer siebentägigen Waffenruhe ab Donnerstag zugestimmt.

苏丹军队领导人及其敌对的准军事组织已同意从周四开始实施为期 7 天的停火协议。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5

Offiziell gilt eine Feuerpause, doch die sudanesische Armee und die Miliz Rapid Support Forces bekämpfen sich weiter heftig.

官方已经停火,但苏丹军队和民快速支援部队继续激战。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年4

Zuvor hatten die sudanesische Armee unter Führung von De-Facto-Präsident Abdel Fattah al-Burhan und die rivalisierende RSF-Miliz einer dreitägigen Waffenruhe zugestimmt.

早些时候,由事实上的总统阿卜杜勒·法塔赫·尔汗领导的苏丹军队和敌对的RSF民同意为期三天的停火。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年4

Auf diese hatten sich die sudanesische Armee und die paramilitärische RSF-Miliz nach " intensiven Verhandlungen" verständigt, wie US-Außenminister Antony Blinken mitteilte.

正如美国国务卿安东尼·林肯宣的那样,经过“密谈判”,苏丹军队和准军事 RSF 民已就此达成一致。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4

Trotz vereinbarter Waffenruhe kämpfen die sudanesische Armee und Paramilitärs weiter.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Sie fordern die sudanesische Regierung auf, endlich für Frieden in Darfur zu sorgen.

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1

In Omdurman und Bahri wurden drei Menschen erschossen, wie das Zentralkomitee sudanesischer Ärzte mitteilte.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Das Friedensabkommen hatten Rebellengruppen und die sudanesische Regierung vor knapp zwei Jahren unterzeichnet.

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年10

Der abgesetzte Abdullah Hamduk werde weiterhin als sudanesischer Regierungschef angesehen, heißt es in einer Erklärung.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4

Die sudanesische Armee um Militärchef al-Burhan und die verfeindete Miliz RSF um Anführer Hemeti: Sie beschuldigen sich gegenseitig, vereinbarte Feuerpausen zu brechen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


einmassieren, Einmaster, Einmastgerät, Einmastzelt, einmauern, Einmauerung, Einmaulschlüssel, einmehrdeutig, einmeißeln, einmengen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接