Der Sicherheitsrat wird sicherzustellen trachten, dass alle in der Resolution 1327 (2000) vorgesehenen nichtöffentlichen Sitzungen zwischen den Mitgliedern des Rates, den truppenstellenden Ländern und dem Sekretariat sachbezogen und repräsentativ sind und einen sinnvollen, umfassenden Meinungsaustausch gestatten.
“安全理事会将力求确保安理会成员、部队派遣和秘书处之间按第1327(2000)号决议规定举行的所有非公开会议具有性、代表性和际意义,并全面交流意见。