Wir trafen im Winterurlaub in M zusammen.
寒假时我们M城会面。
Seine Worte trafen den Kern der Sache.
他的话说中了这件事的本质。
Auf der Rückreise traf ihn der Tod.
他旅行的路上不幸去世了。
Wir trafen zufällig mit alten Freunden zusammen.
我们偶与旧友相。
Plötzlich traf ihn das scharfe Licht eines Scheinwerfers.
一束刺眼的汽车前灯光照向他。
Was er gesagt hatte, traf Punkt für Punkt ein.
他讲过的话,句句都应验了。
Die Führungsschicht der Partei traf sich zu einem Gedankenaustausch.
党的领导开了碰头会以交流想法。
Er traf auf dem Schulweg einen guten Freund.
他上学路上到一个好朋友。
Wir trafen am folgenden Tag in Berlin ein.
我们第二天见了面。
Eine Unzahl von Briefen trafen bei der Redaktion ein.
无数信件寄到编辑部。
Das Geschloß traf auf das feindliche Kriegsschiff auf.
炮弹击中敌舰。
Es traf sich gerade,daß er auch dort war,als ich kam.
我来时他正巧也那儿。
Er traf bei dem Sturz mit dem Kopf auf der Tischkante auf.
他跌倒时把头撞桌子边上。
Etwas traf ihn mit voller Wucht.
一个东西重重地击中了他。
Der Nachricht traf uns ganz unvorbereitet.
消息来得完全出乎我们的意料。
Da traf ihn die tödliche Kugel.
当时他遭到致命的弹击。
Ein greller Lichtstrahl traf meine Augen.
耀眼的灯光直射我的眼睛。
Wir trafen uns zufällig im Zug.
我们火车上偶相。
Die Mitgliedstaaten trafen verständlicherweise nur ungern eine Wahl zwischen diesen unattraktiven Alternativen.
会员国不愿这均不可取的两者之间作出选择,这是可以理解的。
Ihre Blicke trafen sich.
他们的目光相了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Auch später in Frankreich trafen sich Kreative zum kollektiven Highwerden.
后来法国,为了一起找到灵感,作家们齐聚一堂。
Du bist ganz anders als die andern, die ich traf.
你与我遇到的其他人完全不同。
23 Jahre später traf ich meine Schwiegermutter.
23年以后,我见到了我的婆婆。
Kurz darauf, im folgenden Winter, traf sein Vorgesetzter für eine Besichtigung in Pengze ein.
不久到了这年冬天,他的上级来到彭泽视察。
Vor dem Stadttor traf Martin auf einen Bettler.
马丁遇到了一个乞丐。
Noch weitaus härter traf es Chinas verarbeitende Industrie.
(而)中国制造业受到的打击更加重。
Dann traf sie Harald; er schien sehr nett zu sein.
然后她遇到了哈拉尔德。他看上去人很好。
Auf seinem Weg traf der Esel einen Hund, der schwer atmete.
路途中遇到了一只狗,这只狗很艰难地呼吸着。
Endlich trafen sie ein kleines, armes Mädchen in der Küche.
最后他们找到了厨房里的一个可怜的小女孩。
Auf dem Weg traf er die alte Frau vom Fest wieder.
路上,他再次碰见了那个宴会上见到的老妇人。
Nach einer Weile trafen sie eine Katze, die traurig am Wegrand saß.
没过多久它们遇上了一只猫,它正悲伤地坐路边。
Also traf sie die mutige Entscheidung, ihre Lebensgeschichte, ihre Familiengeschichte so nicht weiterzuführen.
所以她做出了勇敢的决定,不再继续像她家庭故事这样生活。
Darum trafen sie sich 1291 auf einer Wiese auf einem Felsen über dem Vierwaldstättersee.
于是1291年,他们琉森湖上有一块岩石上的草地上见面。
Eine enorme Nachfrage, getrieben von überschüssiger Liquidität, traf auf ein allenfalls verhalten steigendes Angebot.
流动性过剩的驱动下,房产市场的巨大的需求却仅仅只能通过缓慢增加房产供应(量)来满足。
Und dann traf ich meine Schwiegermama.
然后我就遇到了我的婆婆。
So ging er nach dem Laoshan-Berg und traf den Unsterblichen.
于是他前往崂山寻找这位道士。
Er konnte aber bei allen Mädchen, die er traf, nie herausfinden, ob es auch richtige Prinzessinnen waren.
但他始终无法确定他遇到的少女们是否是真正的公主。
Ich traf diese Kinder in Freiberg in Sachsen, wo sie in die Grundschule gehen.
我萨克森州的弗莱贝格见到了这些孩子,他们那里上小学。
Sie putzte sich schön heraus und traf den Baron an dem alt bekannten Orte.
她打扮得很漂亮,老地方和男爵见面了。
Oder waren sie eine Art lingua franca, die alle Völker, die sich hier trafen verstanden?
还是说它们是一种所有这里汇聚的人能够理解的语言?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释