有奖纠错
| 划词

Er bekundet seine besondere Besorgnis darüber, dass diese Einschüchterungen ein derartiges Ausmaß angenommen haben, dass das UNHCR gezwungen war, seine wichtige Aufgabe, die Flüchtlinge zu registrieren und festzustellen, ob sie nach Osttimor zurückkehren oder umgesiedelt werden wollen, auf unbestimmte Zeit aufzuschieben, obwohl sie in Anbetracht der bevorstehenden Regenzeit so bald wie möglich abgeschlossen werden müsste.

安理会尤其感到关切的,这种威吓十分严重,以至难专员不得不无限期推迟他们进行登记并确定难望返回东帝汶还望被重新安置这一重要工作,而鉴于雨季即将来临,这项任务应尽快完成。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


DPA(Docosapentaenoic Acid), DPAM, DPAREN, DPB, DPC, DPCCH, DPCH, DPCM, DPDA, DPDCH,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Tausende Menschen wurden umgesiedelt und ganze Wälder abgeholzt.

成千上万人被迁移,整片森林都要被砍伐。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20183合集

Angesichts der bevorstehenden Monsun-Saison müssen überdies schätzungsweise 100.000 Flüchtlinge in gefährdeten Gebieten umgesiedelt werden.

此外,随着季风季节的临近,估计有 100,000 名难民需要在脆弱地重新安置。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20164合集

Insgesamt könnten aus dem Land pro Monat rund 1100 Menschen in die EU umgesiedelt werden.

总的来说,每大约有 1,100 人可国重新安置到欧盟。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Wird die Grube noch erweitert, wie ursprünglich vom Betreiber geplant, muss das Dorf umgesiedelt werden.

如果按照运营商原先的计划扩建坑,则村将不得不重新安置。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Wenn der Bagger kommt, werden die Bürger umgesiedelt. Ihre Häuser abgerissen.

这些挖掘机一来。村民们就要搬迁。他们的屋被拆除了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201911合集

Es ist klar: Im Endeffekt haben die Leute, die jetzt nicht umsiedeln wollen, immer noch Hoffnung.

很明显:最终,现在不想重新安置的人仍然有希望。

评价该例句:好评差评指正
CRI 201311合集

Im Zuge der Wiederaufbau-Arbeiten mussten die Tiere vorübergehend in ein anderes Naturschutzgebiet umgesiedelt werden.

在重建工作过程中, 这些动物不得不暂时转移到另一个自然保护

评价该例句:好评差评指正
CRI 20154合集

Darüber hinaus wurden mehr als 2000 Familien, die von der Krankheit betroffen sind, in nicht betroffene Gebiete umgesiedelt.

此外,已有2000多户受疫情影响的家庭搬迁到未受疫情影响的地

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20199合集

Diese müssten nun aber noch mit den Listen über Menschen verglichen werden, die in Notunterkünften untergebracht oder vorübergehend umgesiedelt worden seien, teilte die Katastrophenschutzbehörde der Inselgruppe mit.

然而,群岛的民防部门表示,现在必须将这些名单与被安置在紧急避难所或临时安置的人员名单进行比较。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Ihr Mann und ihre zwei Kinder waren bereits 2016 nach Kasachstan umgesiedelt, bekamen den kasachischen Pass. Sauytbay war das damals nicht gelungen.

她的丈夫和两个孩子已于 2016 移居哈萨克斯坦,并获得了哈萨克斯坦护照。 Sauytbay 当时没有成功。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20168合集

Über 70.000 Familien wurden im Vorfeld von Fußball-Weltmeisterschaft und Olympischen Spielen in Rio umgesiedelt, hat eine Studie der Landesuniversität von Rio ergeben – weit mehr als unter jeder anderen Stadtregierung bisher.

里约州立大学的一项研究发现, 在足球世界杯和奥运会的筹备阶段, 已有 70,000 多个家庭搬迁到里约 - 远远超过迄今为止任何其他城市政府。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20169合集

Dies gelte besonders, wenn man bedenke, dass es Beschlüsse über die Umsiedlung von 33.000 Flüchtlingen allein für dieses Jahr aus Griechenland in andere EU-Staaten gebe, aber bisher nur 3000 umgesiedelt worden seien.

考虑到仅今就有 33,000 名希腊难民重新安置到其他欧盟国家的决定,但到目前为止只有 3,000 人得到重新安置,情况尤其如此。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20173合集

Als " Apartheid" wurde in Südafrika das jahrzehntelang ausgeübte System der Rassentrennung bezeichnet, in dem die schwarze Bevölkerungsmehrheit unterdrückt und in sogenannte Townships und Homelands umgesiedelt wurde.

南非实行了几十的种族隔离制度被称为“种族隔离制度” ,其中大多数黑人人口被压制并重新安置在所谓的乡镇和家园。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202211合集

000 der Bewohner werden nach dem Zyklon ans nahe Festland umgesiedelt, doch auch dort hat der Sturm gewütet und Zehntausende Menschen um Ernten, Vorräte und Behausungen gebracht.

飓风过后,3,000 名居民搬迁到附近的大陆,但风暴也在那里肆虐,数万人损失了庄稼、物资和住

评价该例句:好评差评指正
CRI 201611合集

Ende der 1990er Jahre startete die Lokalregierung ein Umsiedlungsprojekt, in dessen Rahmen die über weite Flächen verteilt lebenden Einwohner in Wohnviertel mit guten Infrastrukturen und Schulen umgesiedelt wurden.

20世纪90代末, 当地政府启动了移民安置工程, 将大面积居住的居民安置到基础设施和学校较好的居民

评价该例句:好评差评指正
Logo

Die mussten ganz schnell auf den Tierhof umgesiedelt werden.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Auf kleinen Inseln, wo die Bevölkerung zum Beispiel aus 100 Leuten besteht, werden die Einwohner auf andere Inseln umgesiedelt.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


DPMI, DPMS, DPN, DPO, DPOF, DPOF(Digital Print Order Format), DPP, DPS, DPS(Data Protection System), Dps.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接