Nachts ist es im Wald unheimlich.
在森夜晚都是阴森森。
Ich habe unheimlichen Hunger.
(口)我饿极了。
Mir ist unheimlich zumute.
我感到种不可名状恐惧。
Er kann unheimlich essen.
(口)可以吃得非常。
Er sah unheimlich aus.
色阴沉(或面目阴险)。
Es herrschte ein unheimliches Durcheinander.
乱得塌糊涂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir Deutschen definieren ja alles so unheimlich gerne.
我们德非常喜欢定义一切。
Ich weiß es nicht.Aber sie ist mir unheimlich.
我不知道,但我很害怕她。
Sie können lecker süß, aber auch unheimlich sauer sein.
苹果可以甜很美味,但有时也酸不行。
Bis heute finde ich schwarzes Wasser traurig und unheimlich.
知道现在,我还觉得深色水是如此悲伤和阴森。
Wir Deutschen definieren ja alles unheimlich gerne.
Nacht kann auch Angst machen, unheimlich sein.
夜会引起恐怖,它是阴森。
Uiuiui, hier knackt's überall, das ist mir unheimlich.
诶呦喂,这儿到处都喀嚓喀嚓,了。
Da tut sich doch unheimlich viel bei Ihnen.
您对此也付出了无数努力。
Ja, fast unheimlich. Wie viele sind es denn?
是,非常。它们数量有多少?
Aber sie erleben so unheimlich viel Neues, dass sie ihren Schlaf dringend brauchen.
他们看见了多新事物,所以迫切地需要睡眠。
Aber hier war unheimlich viel los.
我这里发生了很多事情。
" Fliegen fangen" , das war vielleicht Quaak, unheimlich, sag ich euch.
“捉苍蝇” 就像这样“呱” 老吓了,我跟你说。
Kannst du dir vorstellen, wie unheimlich weh das tut?
你知不知道这样很疼?
Das ist mit Sicherheit ein unheimlich Aufwendiger und Langwieriger Einsatz.
这肯定是巨大投入而漫长投入。
Das alles übt eine unheimliche Faszination auf uns aus.
这一切对我们来说都有一种阴森吸引力。
So knubbeln sich beispielsweise Menschen, wenn unheimlich viele eng beieinanderstehen.
比如说,当多得令害怕们紧挨着站在一起,那就是“拥挤”在一起。
Seine eigene Handschrift zu verbessern kann unheimlich leicht sein - muss aber nicht.
改善字迹非常容易 - 并非如此。
Bemalte Wände sind verboten, auch wenn das Malen unheimlich Spaß macht.
禁止墙上涂鸦,但是涂鸦真有趣。
Ich hab unheimlich viel gearbeitet, ich war Verlagsleiterin in Düsseldorf.
我做过非常多工作,我曾在杜塞尔多夫做出版总监。
Ja ist vielleicht besser, obwohl das Essen was du gemacht hast unheimlich verlockend riecht.
也好,就是可惜了你做这么多好吃东西了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释