有奖纠错
| 划词

Frau Caflisch vermittelt ein Zimmer an einen Feriengast aus Deutschland.

Caflisch女士给一个自德度假游客介绍了一间房间。

评价该例句:好评差评指正

Die Musik vermittelt einen starken Gefühlseindruck.

这音乐给人以强烈感染。

评价该例句:好评差评指正

Diese Agentur vermittelt Arbeitsstellen.

这家代理处介绍工作职位。

评价该例句:好评差评指正

Der Redner vermittelte ein getreues Bild der Vorgänge

报告人介绍了事情经过真实情况。

评价该例句:好评差评指正

Er vermittelt in zunehmendem Maße ein umfassendes Angebot an Dienstleistungen für den Aufbau zentraler Netzwerke, Allianzen und Partnerschaften.

伙伴基金日益提供全面服务,以建立重要网络、联盟和伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Diese müssen aber auch entsprechend vermittelt werden, denn die Unterstützung der Öffentlichkeit ist für die Stärkung der Organisation unverzichtbar.

这些事情必须要说得好,因为大众支持对于加强本组织工作极其重要。

评价该例句:好评差评指正

Dabei ist darauf hinzuwirken, dass die Bildung in einer Art und Weise vermittelt wird, die ihre Kultur und Tradition achtet.

必须努力争取以适合他们方式提供这种教育。

评价该例句:好评差评指正

So sollen die im Bildungsprozess vermittelten Werte die Bemühungen um die Förderung der Wahrnehmung anderer Rechte nicht untergraben, sondern vielmehr verstärken.

因此,教育过程所灌输观绝不能妨碍促进享有其它权利努力,而是应当加强这方面努力。

评价该例句:好评差评指正

Das Arbeitsamt hatte sie an die Firma vermittelt.

劳动局把他们介绍到这个公司工作。

评价该例句:好评差评指正

Die Lehrinhalte wurden in Theorie und Praxis vermittelt.

教学内容从理论和实践方面授。

评价该例句:好评差评指正

Bildung muss auch so vermittelt werden, dass die in Artikel 28 Absatz 2 gesetzten strengen Grenzen für die Disziplinierung des Kindes eingehalten werden und Gewaltlosigkeit in der Schule gefördert wird.

提供教育方式还必须尊重第28条第2款反映出关于纪律严格限制,在学校宣非暴力。

评价该例句:好评差评指正

Der Wert der Berichte ist davon abhängig, wie gründlich die Forschungsarbeit war, die ihnen zugrunde liegt, wie klar ihr Inhalt vermittelt wird und wie fristgerecht sie erstellt und ausgeliefert werden.

报告取决于编写报告时所做研究工作深度,内容表述清晰度,以及报告印发及时性。

评价该例句:好评差评指正

Hierbei geht es nicht nur um die Lehrplaninhalte, sondern auch den Bildungsablauf, die pädagogischen Methoden und das Umfeld, in dem Bildung vermittelt wird, sei es zu Hause, in der Schule oder anderswo.

这不仅包括教学大纲内容,而且也包括教育过程、教学方法及开展教育环境,无论是在家,在校还是在其它地方。

评价该例句:好评差评指正

Beide Stellen haben sehr verschiedene Funktionen und werden diese beibehalten: während der Pakt einen Mechanismus für das Zusammenwirken zur Förderung der neun Grundsätze bietet, vermittelt und mobilisiert der Fonds Ressourcen für Partnerschaften.

这两个单位作用目前不同、今后还会很不相同,全球契约办公室负责提供联手机制促进九项原则,而联合际伙伴关系基金则将负责协调和动员用于开展伙伴关系资源。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck können sie sich an die Koordinierungsstelle wenden, die bei Einverständnis des Staates (der Staaten), der (die) die Aufnahme in die Liste beantragt hat (haben), den Kontakt mit diesem Staat (diesen Staaten) vermittelt.

为此,它们可以去找协调人,如果提名同意,协调人就让它们同提名进行接触。

评价该例句:好评差评指正

Bildung muss demnach auf eine Art und Weise vermittelt werden, die die dem Kind innewohnende Würde achtet und es dazu befähigt, im Einklang mit Artikel 12 Absatz 1 seine Meinung frei zu äußern und am Schulleben teilzunehmen.

例如,提供教育方式必须尊重儿童固有尊严,使儿童能够根据第12条第1款表达自己意见和参加学校生活。

评价该例句:好评差评指正

Wichtig ist nicht nur, dass frühzeitig ein positives Bild vermittelt wird, um ein günstiges Arbeitsumfeld zu fördern, sondern auch, dass durchgehend eine wohlfundierte öffentliche Informationskampagne stattfindet, um die Unterstützung der internationalen Gemeinschaft zu gewinnen und zu erhalten.

不仅要及早塑造正面形象,以创造有利工作环境,而且必须维持健全新闻活动,以争取和保留际社会支持。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gewindeteil, gewindeteile, Gewindeteilung, Gewindetoleranz, Gewindetoleranzklasse, Gewindetragtiefe, Gewindetülle, Gewindeuhr, Gewindeumdrehung, Gewindeverankerung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 2

Da war so eine Internetadresse, da wurde sowas vermittelt.

当时看到了一个网址,上面就是这个信息。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Aufplustern Ein Rausstrecken und Vergrößern der Brust vermittelt territoriale Dominanz.

伸展胸部 伸展四肢和胸部意味着占据优势地位。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级听力训练

Letztes Jahr im August haben wir Zum Beispiel etwa 800 Jobs vermittelt.

8份的时候,我们差不多介绍了800份工作。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Den Eindruck, den er im 1. Video vermittelt hat, wird er jetzt im Nachhinein kaum mehr revidieren können.

因为很难改变,在第一个视频中留下的印象。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Bisher war es so, dass man viel theoretisches und praktisches Wissen vermittelt bekommen hat.

到目前为止,我已经积累了大量理论和实践知识。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Die Schulzeit dauert zwei Jahre. Sie vermittelt allgemeine fachpraktische und fachtheoretische Kenntinisse.

学制为两。它传授一般专业实践与理论知识。

评价该例句:好评差评指正
MDW的德语课

Aber in einem Berufsfeld gibt es natürlich viel mehr Wissen, dass vermittelt werden müssen.

但是在职业范畴自然有很多知识必须要被传授。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Heute hilft das Paar auch anderen ihren Kinderwunsch durch Leihmutter zu erfüllen und vermittelt Kontakte in die USA.

如今,这对伴侣通过代孕帮也实现了生孩子的愿望,们帮助联系美方。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20231合集

Die ist aber ein bisschen anders vermittelt worden.

但它的传达方式略有不同。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Fans wird das Gefühl vermittelt, etwas umsonst bekommen zu haben.

让粉丝觉得们免费得到了一些东西。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210合集

Das ist etwas, was dieser Film vermittelt, Freiheit entsteht im Kopf.

这就是这部电影传达的东西,自由来自思想。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239合集

Sie wurden nach Katar ausgeflogen, das zwischen Teheran und Washington vermittelt hatte.

们被飞往卡塔尔,卡塔尔在德黑兰和华盛顿之间进行调解。

评价该例句:好评差评指正
德福考试听力真题

Er hat mir den Kontakt vermittelt und ich habe bei dem Bauern direkt nachgefragt.

让我联系, 我直接问了农民。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20181合集

Der Mann, der den Kompromiss von Fontainebleau vermittelt hatte, war der französische Wirtschaftsminister Jacques Delors.

促成枫丹白露妥协,的是法国经济部长雅克·德洛尔。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202212合集

Zwar führte die Stasi-Bezirksverwaltung Namenslisten mit allen Personen, die sie an das KGB vermittelt hatte.

史塔西地区行政当局确实保留了它向克格勃推荐的所有的名单。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Genau das vermittelt die HJ den Jugendlichen.

这正是HJ向传达的信息。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20225合集

Unter anderem vermittelt er Schlafplätze für sie.

除此之外,还为们安排了睡觉的地方。

评价该例句:好评差评指正
CRI 201512合集

Die vermittelten Vorbeugungsmaßnahmen durch Schulen seien zudem überholt.

学校教授的预防措施也已经过时。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

" Wir haben alles im Griff" , wird stattdessen vermittelt.

相反,传达的是“我们掌控一切”。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 20142合集

Aber sie vermittelt nicht nur gesprochene Sprache, sondern auch Musik.

但它不仅传达口语, 还传达音乐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gewindewalzrolle, Gewindewalzstange, Gewindewarmwalzen, Gewindewelle, Gewindewendel, Gewindewerkzeug, Gewindewerkzeughalter, Gewindewindung, Gewindewinkel, Gewindewirbeleinrichtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接