有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2016年12

Die Polizei umstellte eine Kreuzfahrer-Burg, in der sich die Angreifer verschanzt hatten, und tötete vier Angreifer.

警方包围袭击者藏身的一座十字军城堡,杀死四名袭击者。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10

In der Gewerkschaftszentrale verschanzte er sich tagelang, bevor er verhaftet wurde.

在被捕之前,他在工会总部封天。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年3

Anschließend verschanzte sich der 27-jährige Häftling mit seiner Lebensgefährtin in einem Zimmer.

这名 27 岁的囚犯随后与他的伴侣将自己关在一个房间里。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年10

Anschließend nahmen sie zahlreiche Kadetten als Geiseln und verschanzten sich mit ihnen.

然后,他们劫持许多学员作为人质,并与他们一起巩固自己的阵地。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年9

Der schwer Bewaffnete verschanzte sich nach seiner Tat auf einem Bauernhof bei Melk.

犯罪后,这名全副武装的男子在梅尔克附近的一个农场里。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3

Sie verschanzten sich im zweiten und dritten Stock des Krankenhauses und lieferten sich Feuergefechte mit der Polizei.

他们在医院二楼和三楼与警方交火。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Im heutigen Frankreich stellt sich der Keltenfürst Vercingetorix den Legionen Cäsars in den Weg und verschanzt sich in der Stadt Alesia.

在今天的法国, 凯尔特王子韦辛格托里克斯(Vercingetorix)挡住凯撒军团的道路,并在阿莱西亚城盘踞着自己的据点。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年12

Die russische Nachrichtenagentur Tass berichtet unter Berufung auf Kadyrow, mehrere Rebellen hätten sich in einer Schule im Stadtzentrum verschanzt.

俄罗斯通讯社塔斯社援引卡德罗夫的话报道说, 名叛乱分子在市中心的一所学校里。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11

Er habe sich rund fünf Stunden lang in dem Gebäude verschanzt und sich eine Schießerei mit der Polizei geliefert.

他在大楼里大约五个小时, 并与警察发生枪战。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7

Terroristen der Al-Shabaab-Miliz hatten am Freitag eine Autobombe gezündet und sich über Nacht in dem Hotel verschanzt.

来自青年党民兵组织的恐怖分子周五引爆一枚汽车炸弹, 并在旅馆内一夜。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10

Doch sie kommen zu spät: Teilweise fahren die Transporte direkt in die sowjetischen Panzerspitzen hinein, ein anderer Teil verschanzt sich in den zu Festungen erklärten Städten wie Küstrin, Kolberg und Breslau.

但他们来得太晚:一些运输工具直接冲进苏联坦克的先头部队,另一些则在屈斯特林、科尔贝格和布雷斯劳等已被宣布为要塞的城市盘踞。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8

Vermutlich islamistische Extremisten hatten im Zentrum der Stadt das Feuer auf die Gäste des bei Ausländern beliebten türkischen Lokals eröffnet und sich anschließend in dem Gebäude verschanzt.

据推测,伊斯兰极端分子在市中心向受外国人欢迎的土耳其餐厅的客人开火,然后将自己封在建筑物内。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12

Die ersten Schüsse fielen auf einem Friedhof. Anschließend fuhren die Schützen mit einem mutmaßlich gestohlenen Transporter zu einem koscheren Supermarkt, in dem sie sich über Stunden verschanzten.

第一枪是在墓地里开的。 枪手随后开着一辆疑似被盗的货车前往一家犹太超市, 在那里他们个小时。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5

Es sei ein Fehler gewesen, dass die Polizisten vor Ort nicht den Klassenraum gestürmt hätten, in dem der 18-jährige Täter sich mit seinen Geiseln verschanzt hatte, sondern auf das Eintreffen der Spezialkräfte warteten.

当地警察没有冲进这名 18 岁的肇事者与人质藏的教室,而是等待特种部队的到来,这是一个错误。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年3

Was der Imam nicht sagt: Solange sich auch nur wenige Terroristen in den Bergen um Kasserine verschanzen, können sie immer noch Anhänger rekrutieren – und das Ansehen der Region weiterhin ruinieren.

伊玛目没有说的是:只要有个恐怖分子在卡塞林周围的山区, 他们仍然可以招募追随者 - 并继续破坏该地区的声誉。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Dort soll sich die Führung der Hamas in einem Tunnelsystem verschanzt haben.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Dort soll sich die Führung der Terrororganisation verschanzt haben.

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年1

In mindestens einer " Bodenstruktur" seien Menschen verschanzt, teilte Aachens Polizeipräsident Dirk Weinspach mit.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1

Hunderte Polizisten rückten in den Ort vor, in dem sich Klimaaktivsten verschanzt haben.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2

Hier verschanzen sich wochenlang ukrainische Soldaten.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Europa-Patent, Europaplatte, Europaplatz, Europapokal, Europapokalgewinner, Europapolitik, Europarat, Europartners, Europasockel, Europastecker,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接