有奖纠错
| 划词

Ein Gebäude versperrt mir die Aussicht.

一幢遮住我的视线。

评价该例句:好评差评指正

Die Straße ist durch die umgestürzten Bäume versperrt.

被倒下的大树堵住

评价该例句:好评差评指正

Der Eingang wird mit Kisten versperrt.

处被用箱子堵住

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dauerhaftigkeit, Dauerhaftigkeiten, dauerhaltbar, Dauerhaltbarkeit, Dauerhaltbarkeitslinie, dauerhaltbarkeits-versuche, Dauerhärte, Dauerhub, Dauerhumus, Dauerinformationssendung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

youknow

Es sorgt dafür, dass die Notfall-Route versperrt ist.

它设法阻断了这条紧急路

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Ganz leise ging Kunibert auf Zehenspitzen zu der Eröffnung im Felsen, die durch den Drachen versperrt wurde.

库尼贝尔特非安静地踮起脚尖走到被巨龙挡着的洞穴口前。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Tausende verkleidete und angetrunkene Frauen versperren ihm den Weg.

数千名乔装打扮的醉酒女性挡住了他的去路。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Hing der Filter oft nach unten und versperrte der Luft den Weg.

过滤器是不是下来,挡住了空气的去路。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Den Weg, der von seiner Haustür nach Süden führte, versperrten die beiden Berge.

从他家门到南面,中间拦着两座山。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Kaum war er innerhalb seines Zimmers, wurde die Tür eiligst zugedrückt, festgeriegelt und versperrt.

还不等他完全进入房间,门就给仓促地推上,闩了起来,还上了锁。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Eine wichtige Fluchtroute für die Menschen aus dem Norden scheint damit versperrt.

北方人的一条重要逃生路似乎被封锁。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 体育运动

Eine Tür war von innen versperrt. Die Polizisten konnten deshalb nicht auf die Tribüne.

一扇门从里面锁上了。 因此,警察无法前往看台。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年4月合集

Baustellen, die einem den Weg versperren oder Radwege, die super dicht an parkenden Autos entlangführen.

建筑工地挡住了你的路, 或者自行车道通向超级靠近停放的汽车。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2019年10月合集

Eine zunächst geplante Klausel, die Huawei den Marktzugang versperren würde, fehle.

的一项将阻止华为进入市场的条款缺失了。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月合集

Die Einsatzkräfte versperrten den Demonstranten den Weg und setzten Tränengas ein.

部队挡住了示威者的去路,并使用了催泪瓦斯。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Sie versperren die Straßen mit Barrikaden und sie ziehen vor die Bastille, vor das Staatsgefängnis.

他们用路障封锁街道, 他们在巴士底狱前,在州立监狱前游行。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Handkarren und Eselgespanne versperren ihm die Straße, trotz des Martinshorns weichen sie nur zögerlich aus.

手推车和驴队挡住了他的道路,尽管马丁斯霍恩, 他们只是犹豫地躲避。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Solange Russland den Weg über das Schwarze Meer versperrt, setzt die Ukraine auf ihre Donauhäfen und baut Infrastruktur im Süden aus.

只要俄罗斯封锁黑海的道路,乌克兰就将依赖其多瑙河港口并扩大南部的基础设施。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Und seine Soldaten hatten Ausweisung, den fliehenden Chu-Soldaten nicht den Weg zu versperren.

他的士兵们驱逐,但并不阻拦那些想逃走的楚兵。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Wegen der Stimmenverluste bleibt für sie nun der Weg in den Landtag versperrt.

因为失去选票,他们现在去州议会的路被堵住了。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Sie hat ihnen den Weg versperrt.

她挡住了他们的去路。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Nun, ganz abgesehen davon, daß die Türen versperrt waren, hätte er wirklich um Hilfe rufen sollen? Trotz aller Not konnte er bei diesem Gedanken ein Lächeln nicht unterdrücken.

那么,姑且不管所有的门都是锁着的,他是否真的应该叫人帮忙呢?尽管处境非困难,想到这一层,他却禁不住透出一丝微笑。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Jenkins wartete auf neue Landsat-Aufnahmen, wobei bei einigen Überflügen Wolken den Blick versperrten.

詹金斯等待新的陆地卫星图像,一些飞越被云挡住了。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Menschen in Armut einen magischen Ausweg in Form eines Kronkorkens und einer Zahl zu bieten, nur um ihn dann, inmitten der Ektase, wieder zu versperren.

想要以瓶盖和数字为贫困人口提供一种新出路,只不过是在狂喜中将人再次打入深渊。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dauerkurzschlußstrom, Dauerladefläche, Dauerladung, Dauerlärm, Dauerlast, Dauerlasten, Dauerlastversuch, Dauerlauf, Dauerlaufbetrieb, dauerlaufprüfstände,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接