Die Fronten haben sich versteift.
(前线)两军相持不下。
Das Gelenk versteifte nach der Heilung des Bruches.
关节治疗之变僵硬。
Er versteift sich auf sein Recht.
持的权利。
Es versteifte sich das Gerücht.
谣言越来越厉害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und Mancher von ihnen geht vorwärts und blickt dabei zurück, mit versteiftem Nacken: dem renne ich gern wider den Leib.
间许多人前进时,却用硬颈向后瞧望:我愿意碰撞。
Dann, als ich direkt neben ihm war, zuckte er zusammen und versteifte sich auf seinem Stuhl.
然后,我就在旁边时,退缩了,僵硬在椅子上。
Für Susann Fiedler, Mitbegründerin des Deutschen Netzwerks für Reproduzierbarkeit, ein Grund sich nicht zu sehr auf die Schuldfrage zu versteifen.
对于德国再现性网络(German Network for Reproducibility)创始人苏珊·费德勒(Susann Fiedler)来说,这是不要过多关注内疚问题原因。
Der schlangenlinienförmige Spalt auf dem Ski versteift sich in Kurven und geht beim herausfahren aus der Kurve wieder auseinander.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释