Das Vorspiel des Teaters ist schon vorbei.
戏剧的序幕已经过去了。
Komm doch einmal abends bei uns vorbei!
哪天晚上顺便上我们这儿来吧!
An unserem Haus fließt ein Bach vorbei.
我们房屋旁边有条小溪流过。
Das ging haarscharf an einem Unglück vorbei.
这险乎酿成难。
Die Kugel sauste mir am Kopf vorbei.
子弹嗖的声从我头旁边飞过。
Als wir kamen, war alles schon vorbei.
当我们来到时, 切都已结束。
Seine Ansichten gehen an der Wirklichkeit vorbei.
他的看法忽了现实情况。
Wir kommen hier mit dem Wagen nicht vorbei.
我们的车这儿开不过去。
Der Weg führt an einem See vorbei.
这条路沿湖而过。
Kommen Sie doch gelegentlich einmal bei uns vorbei.
有便请您过来走走。
Am ersten Oktobersonntag ist der ganze Rummel vorbei.
的第个周日切的热闹景象都过去了。
Er ging an mir vorbei, ohne mich zu grüßen.
他从我身边走过,但没有和我打招呼。
Sie war, wie gesagt, mit zwölf sowieso vorbei.
他们如同所说的那样,无论如何已经过了12岁。
Nur noch ein paar Tage, unsere Ferien sind fast vorbei.
再过几天,我们的假期就快结束了。
Auf dem Weg kommen sie an einer kleinen Bäckerei vorbei.
回家的时候他们路过了家小面包店。
Bevor wir winken konnten, war der Bus schon wieder an uns vorbei.
我们能够抬手以前,公共汽车从我们边上过去了。
Für besondere Talente wie auch für völlig Unbegabte ist alles schnell vorbei.
对于有特殊才能的人以及对于安全没有天赋的人切很快都会过去。
Ein riesiger Felsbrocken aus dem Weltall rast heute an der Erde vorbei.
块巨大的宇宙岩石今天与地球擦肩而过。
Der Hund lief an mir vorbei.
狗从我身边跑过。
Er fuhr hart an mir vorbei.
他开车从我身边擦过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nach einer Stunde ist die Vorlesung vorbei.
一小时以后下课了。
Warte. Du gehst doch auch bei der Bank vorbei.
等一下,你会路银行。
Und unsre Welt zieht an mir vorbei.
两人世界已经远去。
An Coco Chanel kommt niemand mehr vorbei.
可可·香奈儿已经无人能够超越。
Na, noch ist der Sommer nicht vorbei.
是呀,夏天还没结束呢。
Dabei kamen sie auch am Vierwaldstättersee vorbei.
他们还会经琉森湖。
Er schaute oft bei ihr vorbei, aber immer nur als aufmerksamer Freund, niemals als Liebhaber.
他到她家稍作停留,不总是作为亲密的朋友,而绝非以情人身份。
Wenn sich beide Seiten nicht einigen können, ist das Verfahren vorbei.
如果双方无法达成一致,那么程就结束了。
Oder schaut einfach mal auf unserem Kanal vorbei.
或者也可以看一下我们的频道。
Am frühen Morgen kam aber ein Bauer vorbei.
第二天一早,一位农民路里。
Und meine Erkältung ist schon lange vorbei.
我的感冒早就好了。
Nämlich, ich wünschte, das wäre alles für immer vorbei.
即,我希望一切永远结束了。
Die Erinnerung wird alt, vorbei zieht das Leben.
日渐冰冷的回忆,走的生命。
Ich spring nur kurz bei mir vorbei. Dauert nicht lange.
我去去就来,不用太久。
Endlich ist der Winter vorbei und es wird wieder warm.
冬天终于已经去,天气变得温暖了。
OK, aber kommen Sie bitte so schnell wie möglich vorbei.
A :好的,但是请您尽快来。
Glaubst du ernsthaft, es kommt ein besserer Mann vorbei?
为什么不接受好男人呢?
An den hässlichen Orten fahren die Kutschen auch nicht vorbei.
马车不会经难看的地方。
Jetzt sind die 5 Jahre vorbei, was bedeutet das?
5年时间已经去,意味着?
Denn Russlands Krieg im Osten unseres Kontinents ist ja nicht vorbei!
因为俄罗斯在东欧的战争还没有结束!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释