有奖纠错
| 划词

Sie werden dabei zweifellos gemischte Ergebnisse vorfinden.

毫无疑问,他们审查的结果将会是有喜有忧。

评价该例句:好评差评指正

Eine kindergerechte Welt ist eine Welt, in der alle Kinder optimale Startbedingungen im Leben vorfinden, in der sie Zugang zu einer guten Grundbildung, namentlich zu obligatorischem und unentgeltlichem Grundschulunterricht für alle, haben und in der alle Kinder, einschließlich der Jugendlichen, vielfältige Gelegenheiten erhalten, ihre individuellen Fähigkeiten in einem sicheren und stützenden Umfeld zu entfalten.

在一个适合儿童长的世界,所有儿童最好的第一步,得到高质量的基础教育,包括人人免费享有义务初级教育。 所有儿童,包括青少年,都能在一个安全、有利的环境获得充足的机会发展个人的能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gasspurenanalyse, Gasspurenanalysiergerät, Gasspurenprüfer, Gasspürgerät, Gasspurkammer, Gasstarter, Gassteuervenfil, Gasstoß, Gasstrahl, Gasstrahlmaser,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Du bist in eine warme Stube gekommen und hast ehrenwerte Gesellschaft vorgefunden, von der du etwas lernen kannst!

在住在一个温暖的房子里,还交到了一些朋友,你能从它们身上学到很多呢!

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Diese Parallele zwischen Mose und Jesus erklärt auch, warum Matthäus das Zentrum des Buches so strukturiert hat, wie wir es vorfinden.

摩西和耶稣之间的平行关系也说明了,为什马太要让这一篇目的中心内容出我们所看到的这种结构。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Nur einen, in dem meine Larven gute Nahrung vorfinden.

只需要一个能给我的幼虫足够营养的球就行。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Einen Film, der ungefiltert vorführte, was amerikanische Soldaten vorgefunden hatten, als sie Deutschland rund ein Jahr vorher eroberten: Bilder aus den befreiten Konzentrationslagern.

这部电影未经过滤了大约一年前美国士兵征服德国时发的东西:来自解放的集中营的图像。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Wenn ich eine Wand wegnehme, weiß ich ja nicht, was ich dahinter vorfinde.

如果我走一堵墙, 我不知道我会在它后面找到什

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wenn man mein Auto da sieht und den ganzen Müll, dann sammel ich das ein und versuch den Platz ein bisschen besser zu hinterlassen, als ich ihn vorgefunden hab.

如果我的车停在一个方,周围都是垃我就把它捡起来,并试图让这个方比我发的时候好一点。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Die Kirche ist auf " Lebensfragen der Menschen lange Zeit nicht eingegangen" Lehmann: Ich habe sie besorgt vorgefunden für manche Frage, aber eigentlich nicht ängstlich für Auseinandersetzungen.

很长一段时间,教会没有回应“人们的重要问题”。 莱曼:我发他们关心一些问题,但实际上并不害怕争论。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ob es in dem Ausmaß sein muss, in dem wir es heute vorfinden, darf man durchaus kritisch nachfragen.

它是否必须达到我们今天发的程度是一个肯定可以批判性提出的问题。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Jedenfalls sehe ich noch nicht, wie man einen lebbaren Islam innerhalb unserer Demokratie in größerem Maße vorfinden wird.

无论如何,我仍然看不出人们如何在我们的民主制度中找到一个更大规模的宜居伊斯兰教。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Roland Schüßler: Also wenn Sie das Beratungscenter betreten, werden Sie zukünftig einen sogenannten Tagesberater vorfinden, der Ihnen als Ansprechpartner zur Verfügung steht.

Roland Schüßler:所以当你进入咨询中心时,你会发一个所谓的日间辅导员, 他可以作为联系人为你服务。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

" Spannend, arbeitsreich, lehrreich. Hab viel gute Vorbereitung vorgefunden, die Staatskanzlei ist ein sehr professionell arbeitender Betrieb." Liminski sitzt im Saal der CDU-Landtagsfraktion und blickt auf seine ersten Tage im neuen Amt zurück.

“令人兴奋,忙碌,有启发性。我找到了很多很好的准备,国务院是一家非常专业的公司。”利明斯基坐在基民盟议会小组的大厅里,回顾他在新办公室的第一天。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月合集

Doch als sich die Front nähert, bleiben diese zum Großteil unbesetzt - die zurückweichenden deutschen Truppen sind derart dezimiert, dass die Rote Armee hier nur wenig Widerstand vorfindet.

但随着前线的逼近, 这些方基本上无人居住——撤退的德军伤亡如此之大,红军在这里几乎找不到抵抗力。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年9月合集

" Die Veränderungen, die ich eingeführt habe, unterscheiden sich nicht von Mutationen, die ich natürlicherweise in der Pflanze vorfinde, also durch UV- Bestrahlung, durch Hintergrund-Radioaktivität, was auch immer."

“我引入的变化与我在植物中自然发的突变没有什不同,例如紫外线照射、背景放射性等。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合集

Mithilfe der App, durch Umfragen und Spaziergänge mit Anwohnern hat Radicchi ein Netzwerk an Rückzugsorten erstellt, an denen Menschen mitten in der Stadt Ruhe oder zumindest angenehme Geräusche vorfinden.

借助应用程序、调查和与当居民的步行, Radicchi 创建了一个静修网络,人们可以在城市中心找到宁静, 或者至少是愉快的声音。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Gottschalk: Na ja, damit kann ich leben. Aber ich denke, gerade wenn man so Bewertungen abgeben soll zu einer solchen Ausbreitung, da muss man sich erst einmal an die Sachlage halten, die man vorfindet.

Gottschalk:好吧, 我可以接受。但我认为,如果你要对这种传播做出这样的评估, 你首先必须坚持你发的情况。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Aber man muss die Personen vorfinden oder sie in Abwesenheit vor Gericht stellen.

评价该例句:好评差评指正
ZDF Politik Maybrit Illner

Darum geht es nicht, es geht darum, dass die Ehe eine Institution ist, die vorgefunden wird.

评价该例句:好评差评指正
Phaenomenologie des Geistes

Von dieser Seite zeigt sie sich als die aus dem Begriffe verschwundene, nur vorgefundene fremde Wirklichkeit.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Wir werden dafür sorgen, dass deutsche Soldaten gute Bedingungen vorfinden.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Als seine Partei das Verkehrsministerium von der Union übernommen habe, hätten sie kaum Planungen für Sanierungen vorgefunden.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gasstrumpf, Gassucher, Gast, Gastank, Gastanker, Gastarbeiter, Gastarbeitergetto, Gastasche, Gastauftritt, Gastbett,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接