Die Sekretärin durfte niemanden vorlassen.
女秘书得放进去。
Würden Sie mich bitte vorlassen,ich versäume sonst meinen Zug.
您是能让我先,我要把火车耽误了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Würden Sie mich bitte vorlassen, ich möchte nur dieses Heft hier kaufen und ich muss gleich zum Unterricht.
您愿意让我先吗,我只买这本杂志,而且我急着去上课。
" jemanden vorlassen" hat nur eine Bedeutung.
“让某人通过”只有一个意思。
Und der Fürst hat ihn nicht vorgelassen.
帝侯呢?肯定是不会再召见他。
" jemanden vorlassen" bedeutet also: eine andere wartende Person vorgehen lassen.
所以“让某人在前面”的意思是:让另一个等待的人在前面。
Aber Rot-Rot-Grün oder Grün-Rot-Rot haben Sie jetzt bewusst außen vorgelassen?
Küpper:但是你是故意红-红-绿还是绿-红-红?
Und wenn die Frau dann später ihrer Freundin davon erzählt, kann sie sagen: " Mich hat heute ein netter Mensch an der Kasse vorgelassen."
当这位女士后来告诉她的朋友这件事时,她可以说:“今天结账时一个好人让我进去。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释