有奖纠错
| 划词

Darüber hinaus erhielten die wichtigen Gruppen auf einer Dialogsitzung mehrerer Interessenträger die Gelegenheit, ihre Diskussionspapiere vorzustellen.

方利益攸关者对话会议主要群体有机会介绍其件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aufreißdeckel, Aufreißdose, Aufreißen, aufreißen, Aufreißer, Aufreißhaken, Aufreißlasche, Aufreißmaschine, Aufreißstreifen, Aufreißtisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新求德语强化教程 初级2(第4版)

Ich möchte Sie bitten, sich kurz vorzustellen.

首先,我想请大家简单地介绍下自己。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Ich liebe es, mir vorzustellen, dass ich selbst dort wohnen würde.

我喜欢自己想象自己住在那里。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Es ist nicht schwer, sich vorzustellen, was für ein Mensch der Graf war.

其实不难想到,伯爵是个什么人。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Irgendwie skurril, sich vorzustellen, dass in den USA niemand wirklich gewinnen konnte.

想象美国没有人能够真正赢得奖金,多少有些奇怪。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受生命之轻》

Gewiß, es war unerträglich, inZürich zu sein und sich vorzustellen, wie Teresa allein in Prag lebte.

,要是留在苏黎世,想像特个人呆在布拉格,这实在让他受不了。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

So viel mehr, als du dir vorzustellen vermagst.

比你想象要多得多。

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

Heute kaum noch vorzustellen wie es hier mal ausgesehen hat.

今天,我们很难想象这里曾经是什么

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Sich aber allein vorzustellen, dass ihr ne super Note bekommt, hilft noch nicht.

但光是想象还无法帮助你们得到个超级好分数。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲

Vielleicht kann uns dabei helfen – Friedrich Merz hat es schon gesagt -, sich vorzustellen, wie Helmut Kohl heute handeln würde.

也许它可以帮助我们——弗里德里希·默茨已经说过——想象赫尔穆特·科尔如今会如何行动。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Auch mir fällt es schwer, mir vorzustellen, dass sich jemand so zu Hause fühlen kann wie ein Schweizer in der Schweiz.

即便是我也很难想象,个人能像瑞士人在瑞士有归属感。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Sich vorzustellen, was Leute gespürt haben, denen man in den Rücken geschossen hat.

想象下人们背部中弹时感受。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Ich finde, dass es sehr schwer ist, sich vorzustellen, wie es den Menschen dort geht.

我认为很难想象那里人们是怎么做

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Kaum vorzustellen, dass das Telegramm die schnellste Methode war, um eine Information wie diese zu übermitteln.

很难想象电报是传递这种信息最快方式。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Diese Versprechen vorzustellen, fällt dem Kanzlerkandidaten Serdar Somuncu zu, der als Direktkandidat im Berliner Bezirk Friedrichshain-Kreuzberg antritt.

提出这些承诺责任落在了柏林弗里德里希斯海因-克罗伊茨贝格区总理候选人塞尔达尔·索蒙库身上,他作为直接候选人参选。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Wie hat man sich das überhaupt vorzustellen, welche Fächer sind da besonders wichtig, wie baut man überhaupt ein Hochschulsystem so schnell aus?

您如何想象,哪些科目特别重要, 您如何如此迅速地扩展大学系统?

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Eine Simulation hilft, sich das Leben mit Brille vorzustellen.

通过模拟来想象戴上眼镜后世界。

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Versuchen Sie bitte, sich jetzt beim Hören den Vogel vorzustellen.

现在请您听到这个鸟时候想象下。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Und es ist auch schwer für viele Menschen sich das Nichts vorzustellen.

而且,对很多人而言,虚无是难以想象

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Da hilft es tatsächlich, wenn man sich ganz bewusst versucht vorzustellen, was die gerade erleben.

如果你有意识地试着想象他们正在经历什么,实际上会有所帮助。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Gregor suchte sich vorzustellen, ob nicht auch einmal dem Prokuristen etwas Ähnliches passieren könnte, wie heute ihm; die Möglichkeit dessen mußte man doch eigentlich zugeben.

格里高尔试图设想,今天他身上发生事有天也让秘书主任碰上了;谁也不敢担保不会出这事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aufrollvorrichtung, Aufrücken, aufrücken, Aufruf, Aufrufanweisung, Aufrufbefehl, Aufrufbetrieb, aufrufen, Aufrufprogramm, Aufrufverfahren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接