有奖纠错
| 划词

Die Stimmung in der Bevölkerung hatte sich gewandelt.

民众的意见有化。

评价该例句:好评差评指正

Der Geschmack (Die Mode) wandelt sich schnell.

(公众的)兴趣(或爱好)(服装的式样)得很快。

评价该例句:好评差评指正

Er sieht aus wie eine wandelnde Leiche.

(转)他面色苍白得象个死人。

评价该例句:好评差评指正

Das Erdbeben verwandelte die Stadt in einen Trümmerhaufen.

地震使这座城市一片废墟。

评价该例句:好评差评指正

Das Erdbeben verwandelte das Haus in einen Trümmerhaufen.

地震把房子一片废墟。

评价该例句:好评差评指正

Nach dem ersten Tor verwandelte sich das Stadion in einen Hexenkessel.

第一个球踢进以后体育场上一片混乱。

评价该例句:好评差评指正

Eine plötzliche Ohnmacht wandelte sie an.

她突然感到一(或失去知觉)。

评价该例句:好评差评指正

Zeus verwandelte sich in einen Schwan.

宙斯把自己一只天鹅。

评价该例句:好评差评指正

Die Lage hat sich gebessert (gewandelt,verschlechtert).

局势(或情况)好转(,恶化)。

评价该例句:好评差评指正

Beide Male wandelte sie das von den Strafkammern verhängte Strafmaß ab.

上诉分庭审判分庭就这两个案件所判的刑期。

评价该例句:好评差评指正

Die Szene verwandelt sich.

(戏)幕景

评价该例句:好评差评指正

Er ist die wandelnde Güte.

(转)他非常善良。

评价该例句:好评差评指正

Die Innenrevision für die Mehrzahl dieser Ausgaben obliegt den örtlichen Rechnungsprüfern, deren Funktion sich beträchtlich gewandelt hat.

驻地审计员负责为大多数支出提供内部审计,而且在驻地审计职能方面也已发生重大化。

评价该例句:好评差评指正

Er verwandelte den Elfmeter zum 1:0.

他罚中点球而使比分为一比零。

评价该例句:好评差评指正

Die Generalversammlung, der zunächst einander sehr ähnliche Staaten angehörten, wandelte sich zu einem Organ mit einer enorm vielfältigen Mitgliedschaft.

大会发生巨大的化,当初,组大会的国家基本上彼此相似,而今天,其组呈现出鲜明的多元之势。

评价该例句:好评差评指正

Dagegen haben die Mitgliedstaaten den Leitern vieler Sonderorganisationen, Fonds und Programme Flexibilität eingeräumt, damit sie besser auf sich rasch wandelnde Anforderungen reagieren können.

但是,会员国却为许多专门机构、基金和方案的行政首长提供灵活性,使他们能够对迅速化的要求作出反应。

评价该例句:好评差评指正

Neue Möbel haben den Raum ganz verwandelt.

新家具使房间完全样。

评价该例句:好评差评指正

Sie war durch die Freude ganz verwandelt.

她高兴得完全样。

评价该例句:好评差评指正

Seit dem Tod ihres Vaters hat sie sich sehr verwandelt.

自从她父亲去世以后她完全样。

评价该例句:好评差评指正

Seine Ansichten haben sich grundlegend gewandelt.

他的观点已经根本

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


CAM, CAMAC, Camalot, Camarasaurus, Camargue, Camaro, Cambio, Cambrelle, Cambridge, Cambridgewalze,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精听党 | 查拉图斯特拉如是说

Zarathustra hiess er; aber er hat sich verwandelt.

可是他变了样子了。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Du hast dich verwandelt? Das ist überhaupt nicht langweilig.

你化成蝴蝶啦?这哪是无聊人干的事啊!

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Mit der Neuzeit beginnt sich das Menschenbild zu wandeln.

进入近代,人的形象开始改变。

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Na endlich! Jetzt kann ich mich verwandeln, in wen ich möchte.

终于可以了。现在我可以把自己变成任何我想要成为的人。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

So begab es sich, dass der Teufel sich nicht mehr zurück verwandeln konnte.

凑巧,这使得魔鬼无法再次变身。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Ein sogenannter Generator in der Windkraftanlage wandelt die Kraft der Drehbewegung in Strom um.

在风力电厂中,这个所谓的将旋转的力量转化为电力。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Sie entdeckten, dass diese Tiere unbrauchbares Zeug verdauen und in nahrhaftes, leckeres Essen verwandeln konnten.

他们现,这些物消化了无用的东西,并将其变成营养丰富,美味可口的食物。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Wir sehen: Das Klima wandelt sich und es muss gehandelt werden.

气候正在变化,我们必须着手应对。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Am nächsten Morgen erwachte Elisa von dem Rauschen der Schwanenflügel, denn ihre Brüder waren wieder verwandelt.

第二天,艾莉莎在一阵拍翅膀的沙沙声中醒来,原来是她的哥哥们又变成了天鹅。

评价该例句:好评差评指正
2020年度精选

Im Laufe der Jahre wandelt sich das Bauhaus.

包豪斯也在随着时间而改变。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Nach dem Seitenwechsel das deutsche Team wie verwandelt.

换边之后,德国队生了翻天覆地的变化。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Die Tage verflossen, und die Befürchtung, er könnte kommen, verwandelte sich in die Angst, er könnte nicht kommen.

可随着日子一天天过去,渐渐地从害怕看到他,展成了害怕他不来。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Doch im Hochmittelalter wandelt sich die Gesellschaft in Europa.

但在中世纪中期,欧洲的社会生了变化。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Denn diese Bakterien wandeln Milchzucker in gute Milchsäure um.

因为这些细菌把乳糖转化为很好的乳酸。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Vor seinen Augen verwandelt sich der Pudel plötzlich in Mephisto.

然后在他的眼前,狮子狗突然化成了梅菲斯托。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie wandeln am Rande des Erlaubten und übertreten gelegentlich die Grenze.

他们游走在法律许可的边缘,偶尔会越界。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Dein vergnüglicher Tag verwandelt sich zum Alptraum, der dich umbringen könnte.

美好的一天可能会变成一场危及生命的噩梦。

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Nehmen wir ab, wandelt der Körper das Fett in Energie um.

当我们减肥时,身体会将脂肪转化为能量。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Freilich, wenig Mann ist er auch, dieser schüchterne Nachtschwärmer. Wahrlich, mit schlechtem Gewissen wandelt er über die Dächer.

不错,这畏怯的夜游者也不甚有男子气概。真的,他带着一副坏心思经过屋顶。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Plötzlich hörte man ein lautes Donnern, der Boden schüttelte und das Ungeheuer verwandelte sich in einen schönen Mann.

突然一声巨响振了地面,怪物变成了一个美丽的男人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Camphechlor, Camphen, Camphenhydrat, Campholen, Camphor, Camphoren, Camphoron, Camphorsäure, Camphoryl-, Campics,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接