Es ist ein Rennschwein, weil es schnell rennt.
那是一只赛跑猪,因为它跑得很快。
Ich konnte nicht kommen, weil ich krank war.
我不能来,因为我病了。
Viele mussten umkehren, weil der Saal überfüllt war.
许多不得不回去,因为大厅已经挤满了。
Die Tore fielen,weil die Abwehr ungenau deckte.
因为防守不严,球被几次踢进。
Der Wasserhahn tropft, weil die Dichtung kaputt ist.
水龙头滴水,是因为密封圈坏了。
Er brauchte unbedingt ein Pflaster, weil er blutete.
必须给他用膏药,他在流血。
Der Gast winkte dem Kellner, weil er zahlen wollte.
呼(馆)员过来,因为他想付帐。
Die Sicherungen brannten durch,weil das Stromnetz überlastet war.
电路过载,保险丝都烧断了。
Ich kann nicht tanzen, weil ich eine Knieverletzung habe.
因为我膝盖受伤了,我不能跳舞了。
Sie hat heute keine Stimme, weil sie erkältet ist.
今天她不能说话,因为她着凉了。
Du mußt eben umlernen,weil vieles anders geworden ist.
你一定得改变旧思想才行,因为许多事情都已经起了变化。
Sie ist so traurig, weil ihrer Vater gestorben ist.
因为她父亲去世了,所以她很悲伤。
Benjamin isst nicht viel, weil er schlank bleiben möchte.
本杰明吃得不多,因为他想保持苗条。
Ich habe den Wein gekauft, weil er günstig war.
我买了酒,因为它很便宜。
Meine Ohren sind rot,weil es so kalt ist.
天气太冷了,我耳朵都冻红了。
Sie ist glücklich, weil sie wieder schauspielen darf.
她很高兴,因为她又能演戏了。
Er leidet an Zucker, weil er dick ist.
他很胖患有糖尿病。
Er hatte einen Unfall, weil er nicht gebremst hat.
他发生了事故,因为他没有刹车。
Adrian verpasste sein Flugzeug, weil der Zug Verspätung hatte.
阿德里安错过了他飞机,因为火车晚点了。
Sie wollte ihre Arbeit wechseln, weil Autoreparieren zu anstrengend war.
她本想换工作,因为修汽车太累了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Muss" , weil die Natur es verlangt.
“必须”是因为这是自然状况。
Tue ich etwas, weil es richtig ist, oder nur, weil es möglich ist?
我这么做是因为它正确,还是仅仅因为它可能做到?
Ist es, weil er so panisch rennt?
是不是他太过胆小?
Sie nennen sich Generale, weil Sie Jahre auf Militärakademien zugebracht haben.
称自己是将军的,不过是因为你们在军事学院呆了几。
Jaa, weil ich in den Urlaub fliege!
是啊,因为我要去假!
Pfuscherinnen fand man allerdings nur deshalb seltener, weil lange Zeit nur Männer anerkannte Berufe ausübten.
当然女性庸医是较少的,长时间以来被发现的多是各种职业中的男性。
Vermutlich, weil die Vereinbarungen mit den Niederlanden auslaufen.
据推测,是因为与荷兰签订的协议即将到期。
Die Wahrheit gibt’s geschenkt, aber keiner will sie haben, weil sie doch nur deprimiert.
真相我免费赠送,可白给也没人要,因为那只会让人失望。
Vielleicht, weil wir immer Eiskunstläufer gewesen waren.
因为可能是花样滑冰运动员的缘故吧。
Also nicht, weil ich eure Gesellschaft schätze.
这不是因为我欣赏你们这个团体。
Das geht nicht, weil ich schlafen will.
旁白:那是不可能的,因为我想睡觉。
Jetzt sind wir überrascht, weil er funktioniert.
现在我们很惊讶,因为它在正常运转。
Dieses Jahr nicht, weil sie zu müde ist.
今不了,因为她太累了。
Das Essen schmeckt nicht, weil es gesund ist.
食物味道不好,因为它健康。
Wir existieren, weil die traditionelle Strafverfolgung nicht ermittelt.
我们存在是因为传统执法部门不顶用了。
Nur weil sie es können, heißt es nicht, dass sie sollten.
能做到并不代表她们应该做啊。
Ich bin hierhergekommen, weil ich etwas Neues machen wollte.
我到这里来是为了做些不一样的事情。
Ich das teilen muss, weil ich so sehr fühl'.
我必须分享,因为我感受到太多。
Und weil sie mit ihren Hofdamen im Meer baden war.
因为她和自己的宫廷侍女在海中游泳。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释