有奖纠错
| 划词

Der Zug hatte Verspätung,wofür ich nichts konnte.

火车晚点,这不能怪我(或:对此我不负责任)。

评价该例句:好评差评指正

Er hat mir viel geholfen, wofür ich ihm sehr dankbar bin.

他帮了我不少忙,为此我很感激他。

评价该例句:好评差评指正

Terrorismus richtet sich nicht nur gegen seine unmittelbaren Opfer, sondern im Kern gegen alles, wofür die Vereinten Nationen stehen.

恐怖主义不仅攻击直接受害者,而且攻击联合国所坚持核

评价该例句:好评差评指正

Er sollte außerdem IT-Ausbildungsprogramme, sowohl die Ausarbeitung von Handbüchern für Feldeinsätze als auch praktische Schulungen, entwickeln und überwachen, wofür ein dringender und nicht zu unterschätzender Bedarf besteht.

该名人员也应制订和监督信息技术培训方案,包括外地手册和实地训练;这方面需求之大,确实不容低估。

评价该例句:好评差评指正

Des Weiteren trägt der Gerichtshof zur Verhütung bewaffneter Konflikte bei, indem er den Prozess der vorbeugenden Diplomatie durch Gutachten über Rechtsfragen erleichtert, wofür ihm in Artikel 96 der Charta die Ermächtigung erteilt wurde.

此外,法通过对法律问题提供咨询意见来促进预防性外交的进程,从而帮助防止武装冲突,而法的这一权力是《宪章》第条交托的。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang wurden die Arbeitsbeziehungen zwischen dem Sicherheitsrat und dem Wirtschafts- und Sozialrat ausgebaut, wofür die gemeinsamen Missionen nach Guinea-Bissau ein Beispiel sind und was zur Förderung des in der Millenniums-Erklärung geforderten ganzheitlichen Friedens- und Entwicklungskonzepts beiträgt.

在此背景下,安全理事会和经济及社会理事会之间的工作关系得到加强,例如向几内亚比绍派出了联合特派团,从而为促进《千年宣言》所呼吁的对和平与发展采取一种全面做法作出了贡献。

评价该例句:好评差评指正

Es sei ein Wandel in den Erwartungshaltungen gegenüber Friedenssicherungseinsätzen eingetreten, sodass kein Staat die Last der Verantwortung für etwas übernehme, wofür man die Vereinten Nationen als zuständig erachte; dies erweise sich dann als ein Problem für die Organisation von Missionen und stelle eine kollektive Verpflichtung dar, wenn der Sicherheitsrat durch die Verabschiedung von Resolutionen tätig werde.

这就意味着人们对维和行动的期望有了变化,致使没有一个国家承担人们相信应由联合国承担的负担,这个负担就成为了组织特派团的问题,也在安全理事会通过其决议展开行动之时构成了集体承诺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Intuitionen, intuitiv, Intumeszenz, intus, Inula, Inula britanica, Inula salsoloides, Inuleae, Inulin, Inundation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Menschen, die dankbar sind, egal wofür, neigen deshalb dazu, glücklicher und zufriedener zu sein.

因此,懂得感恩的——是对什么感恩——都会更快乐、更满足。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Aber wofür interessieren Sie sich denn?

是您究竟对什么感兴趣?

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Gegen seinen Gegner. Und wofür kämpft er?

对抗他的对手。他在什么而战?

评价该例句:好评差评指正
youknow

Dafür müssen Sie definieren, wofür Ihre Marke steht.

此,您需要定义您的品牌代表了什么。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Marija: Verben

Arbeiten bedeutet, etwas machen, wofür du Geld bekommst normalerweise.

Arbeiten的意思是,了得到钱而去做什么事。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Und wofür braucht unser Körper sie?

们的身体什么需要碳水化合物?

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Aber nach Präpositionalobjekten fragt man " worüber, worauf, woran, wofür, wogegen? "

是针对介词宾语,应该这么提问:“worüber、worauf、woran、wofür、wogegen?”

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sie entscheiden, wofür die Bundesregierung Geld ausgeben darf und wieviel genau.

他们决定,联邦政府可以把钱花在什么上面,具体花多少。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Überlege dir, wofür genau die vier verschiedenen Spalten sind.

请思考,表格里的四格分区到底是什么。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber Klopapier mit Blumenduft? Du weißt schon, wofür man das benutzt, oder?

有花香的卫生纸?你知这卫生纸是要用在哪里的吧?

评价该例句:好评差评指正
商务职场情景会话

Ich muss doch wissen, wofür ich mein Geld zum Fenster rauswerfe!

必须得知什么把钱打水漂!

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Aber wofür ihr euch auch immer entscheidet, ob Mischling oder Rassehund, bedingungslose Liebe erfahrt ihr von beiden!

你选择什么,不管是杂交狗或纯种狗。你会从这两类狗狗那里得到条件的爱!

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und sie vereint all das, wofür die Kuckucksuhr weltweit bekannt ist.

而且它将布谷鸟钟闻名于世的一切都集于一身。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Union und SPD sollten schnell ihre Machtfragen klären, regieren und nicht das opfern, wofür Deutschland in Europa steht.

基民盟和社民党应尽快解释清楚其权力问题、执政,不要拿德国在欧洲的立足当牺牲品。

评价该例句:好评差评指正
Jojo sucht das Glück 第三季

Wir haben 134.000 Euro an Edelweiß-Technik gezahlt und wissen nicht wofür!

JOJO:们向 Edelweiß-Technik 支付了 134,000 欧元,不知什么!

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Und schräg vor mir tut ein Pärchen das, wofür zu Hause offenbar keine Zeit mehr war: Es knutscht.

正在狂野的拥吻。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年5月合集

Und wofür gibt die EU das Geld aus?

欧盟把钱花在什么上面?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Wie und wofür hat er das gemacht?

他是如何以及什么这样做的?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年11月合集

Z.B., wie viel Geld Trump wofür ausgeben darf.

比如特朗普能花多少钱买什么。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Nun wird weiterdiskutiert, wofür die Einnahmen ausgegeben werden können.

现在,关于收益可以花在什么方面的讨仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


invasiv, Invasor, Invation, Invektive, invenstmentzertifikate, Inventar, Inventar Nr, Inventaraufnahme, Inventarbuch, Inventarisation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接