有奖纠错
| 划词

Der Überbau wirkt auf die ökonomische Basis zurück.

上层建筑反作用于经济基础。

评价该例句:好评差评指正

Die Gesamtheit der Produktionsverhältnisse bildet die ökonomische Struktur der Gesellschaft.

生产关系社会经济结构。

评价该例句:好评差评指正

Europa wird lange Zeit von Chinas starker ökonomischer Entwicklung profitieren.

欧洲将长期从中国强有力经济发展中获益。

评价该例句:好评差评指正

Wir dürfen auch nicht schweigen, wenn es um die ökonomischen Grundlagen geht.

在关于生态状况问题上我们不能沉默。

评价该例句:好评差评指正

Eine ökonomische Arbeitsweise ist wichtig.

一种经济工作方式很重要。

评价该例句:好评差评指正

Nach wie vor ist die Auseinandersetzung mit den sozialen und ökonomischen Beiträgen von Frauen zum Wohl der Familie und mit der gesellschaftlichen Bedeutung von Mutterschaft und Vaterschaft unzureichend.

妇女对于家庭福祉社会经济贡献以及母社会意义仍然未获得充分认识。

评价该例句:好评差评指正

Die durch die Bereitstellung hochspezialisierter Informationen für ein kleines Nischenpublikum entstehenden ökonomischen Zwänge haben kommerzielle Wissenschaftsverlage und Verleger von Referenzwerken gezwungen, einen immer größeren Teil der Inhalte in Online-Dienste umzuwandeln.

向人数少对象提供非常专业资料费用很高,迫使参考资料学术领域商业出版商把越来越多内容改由在线提供。

评价该例句:好评差评指正

Menschenhandel, Schleuserkriminalität, körperliche und sexuelle Ausbeutung und Entführung sowie ökonomische Ausbeutung, sogar in ihren schlimmsten Formen, sind für Kinder in allen Regionen der Welt alltägliche Realität, und Gewalt in der Familie und sexuelle Gewalt gegen Frauen und Kinder sind nach wie vor ernste Probleme.

对全世界各童来说,贩卖、走私、人身剥削绑架以及最恶劣经济剥削都是日常现实情况,同时,对妇女家庭暴力暴力依然是严重问题。

评价该例句:好评差评指正

Die ungleiche Verteilung der Vorteile der wachsenden Weltwirtschaft hat zu größerer ökonomischer Ungleichheit, zur Feminisierung der Armut und zu verstärkter Ungleichheit zwischen den Geschlechtern geführt, namentlich durch sich häufig verschlechternde Arbeitsbedingungen und mangelnde Sicherheit am Arbeitsplatz, vor allem in der informellen Wirtschaft und in den ländlichen Gebieten.

日益增长全球经济带来利益分配不均,造经济差距扩大,陷于贫穷妇女人数日增,使男女不平等现象加剧,尤其是在非正规经济部门农村区,工作条件每况愈下工作环境不安全也是造上述现象因素之一。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Farbmanagement, Farbmarke, Farbmarkierung, Farbmarkierungssensor, farbmarkierungsstreifen, Farbmaske, Farbmaßstabsfehler, Farbmaßzahl, farbmaßzahlen, Farbmaterial,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Da kann er noch so ökonomisch handeln.

因为他们要非常节约地生活。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Doch ökonomische Gewinne haben ihren ökologischen Preis.

经济上的胜利也有他们生态环保的功劳。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Fällt denen allen nicht mehr ein als rein ökonomisch zu argumentieren?

难道他们都不能提出一个纯粹的经济论点吗?

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Wie ist das ökonomische Wachstum zu sehen?

如何看待经济增长?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年1月合集

Nach der klassischen ökonomischen Außenhandelstheorie spricht nichts für Protektionismus.

按照经典的经济外贸理论, 保护主义无话可说。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Das wäre unökonomisch, fiskalisch unsolide und würde falsche Anreize setzen.

这将是不经济的、财政上不健全的,并且会产生错误的激励。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年2月合集

Rosneft ist, bei allen ökonomischen Interessen, auch ein Instrument der Staatsführung.

俄罗斯石油公司(Rosneft)尽管拥有所有经济利益,但它也是一种治理工具。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Konkretes Geben ist seiner Ansicht nach nämlich immer schon ökonomischer Tausch.

在他看来,具体的给予始终是一种经济交换。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年9月合集

Gleichzeitig ist die ökonomische Grundlage – ein Stahlwerk – zu bauen gewesen.

同时,经济基础是 - 一个钢铁厂 - 必须建造。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Die Photovoltaikanlage muss so viel produzieren, dass sich das ökonomisch lohnt.

光伏系统必须产生足够的电力才能使其具有经济价值。

评价该例句:好评差评指正
新版德语DSH真题测试

Welche alternativen Möglichkeiten gibt es, Energie ökonomisch und in großer Menge zu gewinnen?

有哪些替代方案可以经济地大量生产能源?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年9月合集

Es seien 28 Programme für die engere ökonomische Kooperation ausgearbeitet worden.

制定了28个加强经济合作的方案。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年7月合集

Immer stärker spielten bei Bestattungen zudem auch ökonomische Überlegungen eine Rolle, stellt Benkel fest.

本克尔指出, 经济考虑在葬礼中也发挥着越来越重要的作用。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Fairtrade-Standards umfassen soziale, ökologische und ökonomische Kriterien, um eine nachhaltige Entwicklung der Produzentenorganisation in den Entwicklungs- und Schwellenländern zu gewährleisten.

公平贸易标准包括社会、生态和经济标准,以确保发展中国家和新兴国家生产者组织的可持续发展。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年1月合集

Trotzdem dominierte Ricardos Theorie in der ökonomischen Debatte bis in die 1970er Jahre.

尽管如此,直到 1970 年代, 李嘉图的理论一直主导着经济辩论。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6月合集

Der Intensivmediziner klagt, dass im Krankenhaus viel zu oft nach ökonomischen Prinzipien gehandelt werde.

重症监护医生抱怨说, 医院经常按照经济原则行事。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Bei Twitter sieht das, zumindest ökonomisch, anders aus, sagt Ingrid Brodnig.

Ingrid Brodnig 说 Twitter 上的情况有所不同, 至少在经济方面是这样。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und das hing einmal sehr stark mit der ökonomischen Schwäche des gesamten Ostblocks zusammen.

而这曾经与整个东方集团的经济疲软息息相关。

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Außerdem lässt sich so ökonomischer formulieren.

此外,它可以更经济地配制。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年4月合集

Wirtschaftsverbände hatten zuvor einen Kurswechsel gefordert und vor den ökonomischen Folgen des Stillstands im Land gewarnt.

商业协会此前曾呼吁改变路线,并警告该国停滞不前的经济后果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Farbqualität, Farbquerfehler, Farbradar, Farbrädchen, Farbrakel, Farbraumkapazität, Farbreaktion, farbregister, Farbregler, Farbregulierungsgriff,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接