有奖纠错
| 划词

1.Ich biete Ihnen 800 Mark, darüber kann ich nicht gehen.

1.八百马克给您,更多就不行了。

评价该例句:好评差评指正

2.Seine Albernheit ist nicht mehr zu überbieten.

2.他愚不可及。

评价该例句:好评差评指正

3.Obwohl einige Teilnehmer der Auffassung waren, dass das Basisdokument lediglich Hintergrundinformationen für die Vertragsorgane biete und nicht die Grundlage für den Dialog mit den Vertragsstaaten bilden könne, erklärten viele Teilnehmer übereinstimmend, dass Basisdokumente auf Grund der Art der in ihnen enthaltenen Angaben einen Teil eines Dialogs zwischen den Vertragsorganen und den Mitgliedstaaten bilden könnten.

3.虽然某些与会者文件仅是交条约机景文件,不能成为同缔约国对话基础,但很多与会者同意,这种文件由于所载资料性质,可成为条约机与成员国之间对话一部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anticipate, Anticipation, Anticipationen, Anticoagulans, Anticodon, Anticodonarm, Anticorodal, Anticurlschicht, antidemokratisch, Antidepressiva,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

youknow

1.Bald werden Sie überboten und können leider nicht höher gehen, weil Ihr Werbebudget nicht ausreicht.

很快您的价就被超过了,而且很遗憾,您无法给更高的价格,因为您的广告预算不够了。

「youknow」评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

2.Da biete ich erst mal ein Gespräch an.

我会先与他们进行谈话。

「薪资大揭秘」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

3.Die Bank schreibt, die App biete ...gegen mögliche Phishing-Angriffe effektiven Schutz...die Sicherheit wurde vom TÜV Saarland bestätigt.

银行回复道,应用程序可以有效防止可能发生的网络钓鱼攻击...安全性已通过 TÜV Saarland 认证。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

4.Aber um von den illegalen Arbeitszeiten abzulenken, biete ich heuchlerische Meditationskurse an.

但为了分散你们对加班的注意力,我会提供虚伪的冥想课程。

「Browser Ballett」评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

5.Deshalb biete ich jetzt den Kurs " Deutsch für Deutsche" an.

这也是我“教德国人学德语”这门课程的原因。

「Browser Ballett」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

6.Der SPD wird vorgeworfen, sie biete auch keine echten Alternativen.

SPD 被指责没有提供任何正的替代方案。机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

7.Ich biete meine Klamotten jetzt auch an.

也提供我的衣服。机翻

「Logo 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年10月合集

8." Suche Wohnung, biete 500 Euro als Belohnung."

“找公寓,500欧元。”机翻

「Logo 2018年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

9." Unseren Gegnern biete ich den besten Willen zum Dialog an."

“我向我们的对手提供最好的对话意愿。”机翻

「Deutschlandfunk 同一个世界」评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

10.Vier Minuten lang überboten sich zwei Bieter immer und immer wieder.

四分钟的时间里,两个竞标者一遍又一遍地竞价。机翻

「Logo 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

11.Das Aufenthaltsrecht biete über 140 verschiedene Aufenthaltstitel, die dann auch für Briten infrage kämen.

居留权提供了 140 多种不同的居留权,这对英国人来说也是可能的。机翻

「Deutschlandfunk 德国国情」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6月合集

12.Dann biete ich ein teureres Angebot und dann kriege ich nicht den Zuschlag bei den Krankenkassen.

然后我提供了一个更昂贵的报价, 然后我没有得到来自健康保险公司的合同。机翻

「DRadio 2020年6月合集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

13.In den Abendnachrichten überbieten sich die Parteienvertreter mit Verurteilungen und Empörung über die Zerstörung des Denkmals.

晚间新闻中,党的代表们对纪念碑的破坏表示谴责和愤慨。机翻

「DRadio 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
德语报道

14.Auf der Basis dieser Werte biete ich dem künftigen Präsidenten der Vereinigten Staaten von Amerika Donald Trump eine enge Zusammenarbeit an.

基于这些价值基础,我会和美国新总统特朗普未来展开紧密合作。

「德语报道」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年2月合集

15.Zuvor hatte das Unternehmen eingeräumt, der Impfstoff biete nur begrenzten Schutz bei einer mild verlaufenden Infektion mit der südafrikanischen Variante des Virus.

该公司此前承认,该疫苗只能提供有限的保护, 以防止轻度感染该病毒的南非变种。机翻

「常速听力 2021年2月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年1月合集

16.Um diese Bequemlichkeit noch zu überbieten, kann der Tablet-Computer von der Station getrennt und von jedem beliebigen Punkt im Raum bedient werden.

为了进一步提高这种便利性, 平板电脑可以与工作站分离, 并可以房间的任何位置进行操作。机翻

「CRI 2014年1月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI 2019年5月合集

17.Studieren im Ausland biete den Studenten viele Vorteile und ihre Erfahrung rüste sie mit einer globalen Perspektive und besseren Sprach- und Kommunikationsfähigkeiten aus.

国留学给学生带来很多好处,他们的经历使他们具备全球视野以及更好的语言和沟通技巧。机翻

「CRI 2019年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

18.Einige Lücken seien zu schließen, wofür die Strafprozessordnung Anhaltspunkte biete.

一些差距需要弥合,《刑事诉讼法》为此提供了线索。机翻

「Deutschlandfunk 杂文讨论」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

19.Zugleich geht es permanent darum, sich in der Praxis des Gebens zu überbieten, was bis in den Ruin führen kann.

同时, 布施的实践中不断超越自我,这可能导致毁灭。机翻

「Deutschlandfunk 杂文讨论」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年12月合集

20.In dieser heißt es demnach, Deutschland biete " Menschen, die zu uns kommen eine neue Heimat – als Gegenleistung erwarten wir einen starken Willen zur Integration" .

这表明德国为“来到我们这里的人提供了一个新家——作为回报, 我们希望有强烈的融入意愿” 。机翻

「慢速听力 2015年12月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Antifrostmittel, Antifrostzusatz, antifungal, Antigas, Antigefrierlösung, Antigefriermittel, Antigen, Antigen-Antikörper-Reaktion, Antigenbindungsfragment, Antigenbindungsstelle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接