有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

musstewissen Geschichte

Hartnäckig halten sich die Klischees übereinander.

关于彼此陈旧观念依然存在。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Fräulein Beck setzte sich, schlug ihre Beine übereinander und steckte sich ein Zigarillo an.

贝克小姐坐下来,盘起双腿,点燃了一支雪茄。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Dazu legen Sie die Hände übereinander und drücken regelmäßig auf die untere Hälfte des Brustbeins.

您得交叠双手,并规律地按压胸骨下半部分。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Das Prinzip ist einfach: Man zieht mehrere Kleidungsschichten übereinander an.

把几衣服叠穿在一起。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Nichts wird besser, wenn wir nur übereinander reden, anstatt miteinander.

如果我们只是空口说白话,而不合作,那么一切都不会变得更好。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Erst mal fällt auf, dass viel geschnürt wird und dass viele verschiedene Kleidungsstücke übereinander getragen werden.

最先值得是,绑带孔特别多;另外不同衣服部分叠穿情况也很多。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Es sind bis jetzt drei Lagen übereinander.

到目前为止,共有三叠加。

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Es gibt ja auch Schilder übereinander, die dann diese Schilder drunter wieder aufheben, und so.

也有彼此重叠标志,然后拾取下面标志, 依此类推。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Dort liegen die Stoffe, auf Stoffballen aufgerollt, nebeneinander, übereinander oder fein sortiert im Regal.

布料就在那里, 卷成一卷卷, 并排、叠放或整齐地放在架子上。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

In den Baracken standen die typischen Bettgestelle, zwei Betten übereinander, die Bettböden aus Draht.

营房里有典型床架,两张床叠在一起,床架是铁丝网。

评价该例句:好评差评指正
母亲节特辑

Gerne auch so ein bisschen übereinander, damit es vielleicht auch ein bisschen orange wird.

很高兴在彼此之上有点,所以它可能有点橙色。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Die Frage, was trägt man eigentlich aus Runden heraus, wie geht man miteinander um, wie redet man auch übereinander.

你实际上从会议中得到了什么,你如何与对方打交道,你如何谈论对方问题。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Denn so verhindern die Riesen-Seerosen, dass sich ihre Blätter übereinander schieben und sich gegenseitig Licht wegnehmen.

这就是巨型睡莲如何防止它们叶子挤压并夺走彼此光。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年4月合集

Nach ersten Erkenntnissen kamen Menschen auf einer abschüssigen Rampe mit Metallboden ins Rutschen, die dicht gedrängten Feiernden fielen dann übereinander.

根据初步调查结果, 人们开始在倾斜金属地板坡道上滑行,然后拥挤狂欢者倒下。

评价该例句:好评差评指正
Slow German: Deutsch lernen!

Männer tragen dann lange Unterhosen, die sehen aus wie Leggings. Frauen und Kinder tragen eher Strumpfhosen. Dann am Besten Zwiebel-Look: Also viele verschiedene Lagen übereinander.

然后男人穿看起来像紧身裤长内裤。 妇女和儿童更可能穿紧身衣。那么洋葱外观是最好:这么多不同叠加。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Kretschmer: Zunächst einmal nehme ich jeden ernst. Ich finde, das ist ein großer Fehler der vergangenen Jahre gewesen, dass übereinander und nicht miteinander gesprochen worden ist.

Kretschmer:首先, 我认真对待每个人。我认为近年来我们谈论彼此而不是彼此交谈是一个很大错误。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Waggons der entgleisten Züge türmen sich übereinander.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Deshalb stehen bei ihnen die oberen und unteren Schneidezähne genau übereinander.

评价该例句:好评差评指正
Extra auf Deutsch

Okay, ich schlage die Beine übereinander.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Eine Gelegenheit mehr übereinander zu erfahren.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einschleussystem, Einschleusung, Einschleusungsdauer, einschliefen, Einschließen, einschließen, Einschließkehle, einschließlich, Einschließplatinen, Einschließrädchen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接