有奖纠错
| 划词

Ihn überkam die Furcht.

他感到害怕。

评价该例句:好评差评指正

Er lebt nach überkommenen Vorstellungen.

他按照传统活。

评价该例句:好评差评指正

Eine tiefe Verzweiflung überkam ihn.

他深感绝

评价该例句:好评差评指正

Ihn überkommt eine reuige(trübsinnige) Anwandlung.

她突然感到(郁不乐)。

评价该例句:好评差评指正

Der Brauch ist uns seit alters her überkommen.

这个风俗是从古就流传下来的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arrivieren, arriviert, Arrivierte(r), ARRL, arrogant, Arroganz, arrondieren, Arrondierung, Arrondissement, Arrosion,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Ihr war, als fühlte sie eine warme Liebe, und es überkam sie tiefe Reue im Gedanken an ihre Bosheiten und Verführungskünste.

仿佛感受到了温暖的爱意,对自己的恶意和煽动艺术深感惭愧。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年8月合集

Jedes Mal, wenn sie an ihr Baby denkt, überkommt sie ein ungutes Gefühl.

每次想到的孩会有一种不安的感觉。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Wenn er dann am Abend die Herde heimgetrieben hatte, überkam ihn eine unerklärliche Sehnsucht nach dem friedvollen Plätzchen im Tal.

傍晚,他赶着牧群回家,但有一种对山谷中宁静之地的莫名渴望占据了他的心。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Nicht nur mich überkommt dabei ein mulmiges Gefühl.

我不是唯一感到反胃的人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Außenseiter, die das religiöse Proporzsystem – die Klientelwirtschaft im Libanon – ablehnen als überkommen, verkrustet.

拒绝比代表制的宗教制度——黎巴嫩的庇护主义——的局外人认为它已经过时,被包裹住了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Nach allen Seiten drängt die Radler-Welt aus ihren überkommenen Speziesgrenzen: hin zum Kinderwagen, Mofa, Laster oder Jeep.

在各个方向,骑自行的人在突破其传统的物种界限:转向婴儿、轻便摩托或吉普

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Und unendlich überkam mich das Verlangen, mich niederzubeugen und diese fremde, diese so geliebte Hand demütig zu küssen, deren zärtliche Umfassung ich einst gefühlt.

我不由产生一阵阵强烈的欲望,想俯下身去谦卑地亲吻一下这只陌生的、我如此心爱的手,我从前曾经受到过这只手的温柔的拥抱啊。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Aber so wie der Jüngling den Bart in seinen Händen hatte, überkam ihn eine ungeheuere Kraft, und er sah im Schloss noch viel mehr wunderbare Dinge als zuvor.

青年在拔下小矮人的胡须后,感觉自己浑身上下充满了力量,这使得他看到了城堡里更多奇妙的东西。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

" Dann gehen wir also" , sagte er dann und sah zu Herrn Samsa auf, als verlange er in einer plötzlich ihn überkommenden Demut sogar für diesen Entschluß eine neue Genehmigung.

" 那么咱们就一定走。" 他终于说道,同时抬起头来看看萨姆沙先生,仿佛他既然这么谦卑,对方也应对自己的决定作出新的考虑才是。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Die Bundesregierung sagt ja, dieser Paragraf 103 ist ein Relikt aus überkommenen kaiserlichen Zeiten, wo Majestätsbeleidigung strafbar war.

评价该例句:好评差评指正
Mit Erfolg zu telc Deutsch B2 Testbuch

Wen unteregs der Hunger überkommt: Auf der 17 km langen Strecke sind ausreichend Einkehrmöglichkeiten in landestypischen Gasthöfe vorhanden.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Arschloch, Arsen, Arsen(Ⅴ)-oxid, Arsen(III)-bromid, Arsen(III)-chlorid, Arsen(III)-fluorid, Arsen(III)-iodid, Arsen(III)-oxid, Arsen(III)-oxidchlorid, Arsen(III)-phosphid,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接