Er schoß den Ball weit übers Feld hinaus.
他把球远远地射出了场外。
Er widerspricht sich einmal übers andere.
他一再自相矛盾。
Ein Ruf wehte übers Wasser zu uns.
一个呼喊声从水面上传来。
Von hier hat man einen weiten Blick übers Land.
从以眺望大地。
Albert lachte übers ganze Gesicht, als er mich sah.
阿尔伯特看到时脸上露出了灿烂的笑容。
Der Wind streicht übers Feld.
风拂过田野。
Eine Libelle huschte übers Wasser.
蜻蜓掠过水面。
Ich bin übers Wochenende heimgefahren.
周末乘车回家了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Niemand streicht mir übers Haar, wenn ich wein. Warum läßt du mich allein?
当我哭泣时,没有人我的头安慰我。为什么你总让我孤孤单单一个人?
Reden wir übers Geschäft, meine Schöne.
我们来谈谈我们的事业吧,我的美人。
Plötzlich lacht er übers ganze Gesicht.
突然他开始大笑。
Führt dein Weg dich übers Meer
追逐这条路穿越大海!
Ich habe übers Internet eine Brieffreundschaft gesucht.
我在网上寻找笔友。
Dann brauche ich noch etwas Geld für die Reise übers Meer.
我还需要一些钱以支付海上旅程的费用。
Wir haben ja vorhin schon übers Personal und Energie als größte Kostentreiber gesprochen.
我们之前说过,员和能源是最主要的成本驱动因素。
Kein Mensch sagt, dass man das sofort machen muss und übers Knie brechen muss.
没有人说你必须马上去做这件事。
Aber ich schleppe nicht 3 Hausarbeiten übers Semester verteilt mit mir rum, das haben wir nicht.
但我不用在整个学期里完成三份作业,我们不是这样的。
Es gibt nicht das Intelligenzgen, sondern es gibt wahrscheinlich Hunderttausende von Genvariationen, die übers gesamte Genom verteilt sind.
没有所谓的智力基因,但可能有数十万个基因变异种分布在整个基因组中。
Lass dich nicht wieder übers Ohrhauen wie letztes Mal.
不要再像上次那样挨打了。
Seit etwa drei Wochen schon fegen dort Winterstürme übers Land.
暴已经席卷全国约三周。
Die Menschen machen das Beste draus und bewegen sich sehr vorsichtig übers Gelände.
人们正在充分利用这一点,并非常小心地在地形上移动。
Deutsche Händler hauen sie übers Ohr, nehmen ihnen ihr Vieh und ihr Land weg.
德国商人剥削他们,带走他们的牲畜和土地。
Zum Beispiel Warnungen per Radio, Fernsehen, oder Sirene und zum ersten Mal auch übers Handy.
例如,通过无线电、电视或警报器发出警告,并首次通过手机发出警告。
In einem WM-Finale darüber nachzudenken, was passieren könnte, dann denkst du ja übers Negative, über die negative Seite nach.
在世界杯决赛想想可能会发生什么,那么你就会想到负面的东西,想到消极的一面。
" Echtzeitalter" ist ein klassischer Roman übers Erwachsenwerden.
《真实年龄》是一部关于成长的经典小说。
Wir haben übers Handy per Video miteinander gesprochen.
我们通过手机视频互相交谈。
Viele sind nach der Fahrt übers Mittelmeer geschwächt.
许多人在穿越地中海之后都变得虚弱。
Das Wasser tritt übers Ufer und fließt mit großer Geschwindigkeit.
水漫堤而流。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释